quiesced in silence
quiescieron en silencio
quiesced for peace
quiescieron por la paz
quiesced without complaint
quiescieron sin quejarse
quiesced in thought
quiescieron en pensamiento
quiesced during night
quiescieron durante la noche
quiesced after turmoil
quiescieron después de la agitación
quiesced from chaos
quiescieron del caos
quiesced like shadows
quiescieron como sombras
quiesced in nature
quiescieron en la naturaleza
quiesced with grace
quiescieron con gracia
after the argument, he quiesced and allowed her to speak.
Después del argumento, se aquietó y le permitió hablar.
the crowd quiesced as the speaker took the stage.
La multitud se aquietó cuando el orador subió al escenario.
she quiesced her thoughts before making a decision.
Ella aquietó sus pensamientos antes de tomar una decisión.
the noise outside finally quiesced in the evening.
El ruido exterior finalmente se aquietó por la noche.
he quiesced his emotions to focus on the task at hand.
Él aquietó sus emociones para concentrarse en la tarea en cuestión.
as the music played, the children quiesced and listened.
Mientras la música sonaba, los niños se aquietaron y escucharon.
the debate quiesced after a consensus was reached.
El debate se aquietó después de que se llegó a un consenso.
she quiesced her doubts and took a leap of faith.
Ella aquietó sus dudas y dio un salto de fe.
the storm eventually quiesced, bringing peace to the area.
La tormenta finalmente se aquietó, trayendo paz al área.
he quiesced his ambitions to support his family's needs.
Él aquietó sus ambiciones para apoyar las necesidades de su familia.
quiesced in silence
quiescieron en silencio
quiesced for peace
quiescieron por la paz
quiesced without complaint
quiescieron sin quejarse
quiesced in thought
quiescieron en pensamiento
quiesced during night
quiescieron durante la noche
quiesced after turmoil
quiescieron después de la agitación
quiesced from chaos
quiescieron del caos
quiesced like shadows
quiescieron como sombras
quiesced in nature
quiescieron en la naturaleza
quiesced with grace
quiescieron con gracia
after the argument, he quiesced and allowed her to speak.
Después del argumento, se aquietó y le permitió hablar.
the crowd quiesced as the speaker took the stage.
La multitud se aquietó cuando el orador subió al escenario.
she quiesced her thoughts before making a decision.
Ella aquietó sus pensamientos antes de tomar una decisión.
the noise outside finally quiesced in the evening.
El ruido exterior finalmente se aquietó por la noche.
he quiesced his emotions to focus on the task at hand.
Él aquietó sus emociones para concentrarse en la tarea en cuestión.
as the music played, the children quiesced and listened.
Mientras la música sonaba, los niños se aquietaron y escucharon.
the debate quiesced after a consensus was reached.
El debate se aquietó después de que se llegó a un consenso.
she quiesced her doubts and took a leap of faith.
Ella aquietó sus dudas y dio un salto de fe.
the storm eventually quiesced, bringing peace to the area.
La tormenta finalmente se aquietó, trayendo paz al área.
he quiesced his ambitions to support his family's needs.
Él aquietó sus ambiciones para apoyar las necesidades de su familia.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora