reignition risk
riesgo de reencendido
prevent reignition
prevenir el reencendido
reignition point
punto de reencendido
following reignition
tras el reencendido
reignition efforts
esfuerzos de reencendido
avoid reignition
evitar el reencendido
reignition process
proceso de reencendido
potential reignition
reencendido potencial
reignition occurred
se produjo el reencendido
immediate reignition
reencendido inmediato
the company hopes for a reignition of interest in the product line.
la empresa espera un renacimiento del interés en la línea de productos.
there was a reignition of the debate over climate change policy.
hubo un renacimiento del debate sobre la política de cambio climático.
the reignition of the economy is crucial for job growth.
el renacimiento de la economía es crucial para el crecimiento del empleo.
we saw a reignition of tensions between the two countries.
observamos un renacimiento de las tensiones entre los dos países.
the reignition of his passion for music surprised everyone.
el renacimiento de su pasión por la música sorprendió a todos.
the project's reignition after a long delay was a relief.
el renacimiento del proyecto después de un largo retraso fue un alivio.
a reignition of the investigation is underway following new evidence.
un renacimiento de la investigación está en curso tras nuevas pruebas.
the reignition of the fire caused significant damage to the building.
el renacimiento del fuego causó daños significativos al edificio.
the reignition of the peace talks offered a glimmer of hope.
el renacimiento de las negociaciones de paz ofreció un destello de esperanza.
despite setbacks, the reignition of the campaign proved successful.
a pesar de los contratiempos, el renacimiento de la campaña resultó exitoso.
the reignition of public enthusiasm was vital for the event's success.
el renacimiento del entusiasmo público fue vital para el éxito del evento.
reignition risk
riesgo de reencendido
prevent reignition
prevenir el reencendido
reignition point
punto de reencendido
following reignition
tras el reencendido
reignition efforts
esfuerzos de reencendido
avoid reignition
evitar el reencendido
reignition process
proceso de reencendido
potential reignition
reencendido potencial
reignition occurred
se produjo el reencendido
immediate reignition
reencendido inmediato
the company hopes for a reignition of interest in the product line.
la empresa espera un renacimiento del interés en la línea de productos.
there was a reignition of the debate over climate change policy.
hubo un renacimiento del debate sobre la política de cambio climático.
the reignition of the economy is crucial for job growth.
el renacimiento de la economía es crucial para el crecimiento del empleo.
we saw a reignition of tensions between the two countries.
observamos un renacimiento de las tensiones entre los dos países.
the reignition of his passion for music surprised everyone.
el renacimiento de su pasión por la música sorprendió a todos.
the project's reignition after a long delay was a relief.
el renacimiento del proyecto después de un largo retraso fue un alivio.
a reignition of the investigation is underway following new evidence.
un renacimiento de la investigación está en curso tras nuevas pruebas.
the reignition of the fire caused significant damage to the building.
el renacimiento del fuego causó daños significativos al edificio.
the reignition of the peace talks offered a glimmer of hope.
el renacimiento de las negociaciones de paz ofreció un destello de esperanza.
despite setbacks, the reignition of the campaign proved successful.
a pesar de los contratiempos, el renacimiento de la campaña resultó exitoso.
the reignition of public enthusiasm was vital for the event's success.
el renacimiento del entusiasmo público fue vital para el éxito del evento.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora