renewed hope
nueva esperanza
renewed energy
nueva energía
renewed focus
nuevo enfoque
renewed commitment
nuevo compromiso
there is renewed buoyancy in the demand for steel.
hay una renovada flotabilidad en la demanda de acero.
a coat renewed in places
un abrigo renovado en algunos lugares
renewed the antique chair.
renovó la silla antigua.
renewed the water in the humidifier.
renovó el agua en el humidificador.
I renewed my acquaintance with Herbert.
Renové mi conocimiento de Herbert.
for him the visit was a goad to renewed effort.
para él, la visita fue un incentivo para un esfuerzo renovado.
the parents renewed their campaign to save the school.
los padres renovaron su campaña para salvar la escuela.
he had renewed an acquaintance with MacAlister.
Él había renovado su conocimiento de MacAlister.
renew an old friendship; renewed the argument.
renovar una vieja amistad; renovó la discusión.
I renewed my spirits in the country air.
renové mi espíritu en el aire campestre.
renewed the library books before they were overdue.
renovó los libros de la biblioteca antes de que vencieran.
The ship renewed its provisions.
El barco renovó sus provisiones.
He set to his task with renewed vim and vigour.
Se dedicó a su tarea con renovado vigor y energía.
registration is for seven years and may be renewed ad infinitum.
El registro es válido por siete años y puede ser renovado indefinidamente.
the elections were annulled by the general amid renewed protests.
las elecciones fueron anuladas por el general en medio de protestas renovadas.
her eyes sparkled with renewed malignancy.
sus ojos brillaban con una maldad renovada.
detectives renewed their appeal for those in the area at the time to contact them.
los detectives renovaron su llamado a quienes estuvieron en el área en ese momento para que se comunicaran con ellos.
Schools are riding a wave of renewed public interest.
Las escuelas están aprovechando una ola de renovado interés público.
I was in my twenties, and everything was being renewed.
Estaba en mis veinte años, y todo se estaba renovando.
Fuente: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).And the trademark rights can be renewed.
Y los derechos de marca registrada pueden ser renovados.
Fuente: Foreign Trade English Topics KingThe wreaths on the coffin will be renewed every day.
Los ramilletes en el ataúd se renovarán todos los días.
Fuente: The Guardian (Article Version)After seven years in Kenya, his contract was not being renewed.
Después de siete años en Kenia, su contrato no se estaba renovando.
Fuente: A Brief History of EverythingIf the trade agreement is not renewed, many Kenyans would suffer.
Si el acuerdo comercial no se renueva, muchos keniatas sufrirían.
Fuente: VOA Special March 2015 CollectionIn response to renewed pleadings, Bruce stopped.
En respuesta a las súplicas renovadas, Bruce se detuvo.
Fuente: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)All of my favorites are being renewed, with one taking a short hiatus.
Todos mis favoritos se están renovando, con una pausa corta.
Fuente: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Scotland's leader renewed her party's pitch for independence.
La líder de Escocia renovó la propuesta de su partido para la independencia.
Fuente: VOA Standard English_EuropeDo you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?
¿Tiene alguna sugerencia sobre cómo usarlo antes de que se renueve el presupuesto?
Fuente: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersIt is by this mingled spirit that our mind is renewed.
Es por este espíritu mezclado que nuestra mente se renueva.
Fuente: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s Purposerenewed hope
nueva esperanza
renewed energy
nueva energía
renewed focus
nuevo enfoque
renewed commitment
nuevo compromiso
there is renewed buoyancy in the demand for steel.
hay una renovada flotabilidad en la demanda de acero.
a coat renewed in places
un abrigo renovado en algunos lugares
renewed the antique chair.
renovó la silla antigua.
renewed the water in the humidifier.
renovó el agua en el humidificador.
I renewed my acquaintance with Herbert.
Renové mi conocimiento de Herbert.
for him the visit was a goad to renewed effort.
para él, la visita fue un incentivo para un esfuerzo renovado.
the parents renewed their campaign to save the school.
los padres renovaron su campaña para salvar la escuela.
he had renewed an acquaintance with MacAlister.
Él había renovado su conocimiento de MacAlister.
renew an old friendship; renewed the argument.
renovar una vieja amistad; renovó la discusión.
I renewed my spirits in the country air.
renové mi espíritu en el aire campestre.
renewed the library books before they were overdue.
renovó los libros de la biblioteca antes de que vencieran.
The ship renewed its provisions.
El barco renovó sus provisiones.
He set to his task with renewed vim and vigour.
Se dedicó a su tarea con renovado vigor y energía.
registration is for seven years and may be renewed ad infinitum.
El registro es válido por siete años y puede ser renovado indefinidamente.
the elections were annulled by the general amid renewed protests.
las elecciones fueron anuladas por el general en medio de protestas renovadas.
her eyes sparkled with renewed malignancy.
sus ojos brillaban con una maldad renovada.
detectives renewed their appeal for those in the area at the time to contact them.
los detectives renovaron su llamado a quienes estuvieron en el área en ese momento para que se comunicaran con ellos.
Schools are riding a wave of renewed public interest.
Las escuelas están aprovechando una ola de renovado interés público.
I was in my twenties, and everything was being renewed.
Estaba en mis veinte años, y todo se estaba renovando.
Fuente: New types of questions for the CET-4 (College English Test Band 4).And the trademark rights can be renewed.
Y los derechos de marca registrada pueden ser renovados.
Fuente: Foreign Trade English Topics KingThe wreaths on the coffin will be renewed every day.
Los ramilletes en el ataúd se renovarán todos los días.
Fuente: The Guardian (Article Version)After seven years in Kenya, his contract was not being renewed.
Después de siete años en Kenia, su contrato no se estaba renovando.
Fuente: A Brief History of EverythingIf the trade agreement is not renewed, many Kenyans would suffer.
Si el acuerdo comercial no se renueva, muchos keniatas sufrirían.
Fuente: VOA Special March 2015 CollectionIn response to renewed pleadings, Bruce stopped.
En respuesta a las súplicas renovadas, Bruce se detuvo.
Fuente: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)All of my favorites are being renewed, with one taking a short hiatus.
Todos mis favoritos se están renovando, con una pausa corta.
Fuente: Authentic American English Listening Podcast (Slow)Scotland's leader renewed her party's pitch for independence.
La líder de Escocia renovó la propuesta de su partido para la independencia.
Fuente: VOA Standard English_EuropeDo you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?
¿Tiene alguna sugerencia sobre cómo usarlo antes de que se renueve el presupuesto?
Fuente: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersIt is by this mingled spirit that our mind is renewed.
Es por este espíritu mezclado que nuestra mente se renueva.
Fuente: 2019 ITERO - The One New Man Fulfilling God’s PurposeExplora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora