shut up
cállate
shut the door
cierra la puerta
shut the window
cierra la ventana
shut your mouth
cierra tu boca
shut the gate
cierra la puerta
shut your eyes
cierra los ojos
shut the blinds
cierra las persianas
shut down
apagar
shut off
apagar
shut out
eliminar
shut in
encerrado
shut away
guardar lejos
cold shut
apagado en frío
emergency shut down
apagado de emergencia
shut the window, please.
Cierra la ventana, por favor.
shut a bird into a cage
encerrar a un pájaro en una jaula
shut them in a cage.
encerrarlos en una jaula.
to shut a bird into a cage
encerrar a un pájaro en una jaula
Please shut the window.
Por favor, cierra la ventana.
The door shut with a bang.
La puerta se cerró de golpe.
He was shut in a room.
Lo encerraron en una habitación.
the door shut behind him.
La puerta se cerró detrás de él.
I'd be glad to be shut of him.
Me alegraría deshacerme de él.
shut the door in a person's face
cerrar la puerta en la cara de una persona
shut him from their circle
excluirlo de su círculo
a door that shuts by itself.
una puerta que se cierra sola.
She shut the lid down.
Ella cerró la tapa.
Shut up, hamurai! Shut up, amish cyborg!
Go. - Should be kept your beak shut.
What about shut up? -You shut up.
So, Bali's main airport has been shut down.
" Shut up, Malfoy, " said Harry quietly.
A smile came over Jerry's face as he shut the cab door.
It took all my self-control to keep my mouth shut.
And basically overnight, those markets shut down.
Schools have been shut down until Tuesday.
So that was a big shut down.
shut up
cállate
shut the door
cierra la puerta
shut the window
cierra la ventana
shut your mouth
cierra tu boca
shut the gate
cierra la puerta
shut your eyes
cierra los ojos
shut the blinds
cierra las persianas
shut down
apagar
shut off
apagar
shut out
eliminar
shut in
encerrado
shut away
guardar lejos
cold shut
apagado en frío
emergency shut down
apagado de emergencia
shut the window, please.
Cierra la ventana, por favor.
shut a bird into a cage
encerrar a un pájaro en una jaula
shut them in a cage.
encerrarlos en una jaula.
to shut a bird into a cage
encerrar a un pájaro en una jaula
Please shut the window.
Por favor, cierra la ventana.
The door shut with a bang.
La puerta se cerró de golpe.
He was shut in a room.
Lo encerraron en una habitación.
the door shut behind him.
La puerta se cerró detrás de él.
I'd be glad to be shut of him.
Me alegraría deshacerme de él.
shut the door in a person's face
cerrar la puerta en la cara de una persona
shut him from their circle
excluirlo de su círculo
a door that shuts by itself.
una puerta que se cierra sola.
She shut the lid down.
Ella cerró la tapa.
Shut up, hamurai! Shut up, amish cyborg!
Go. - Should be kept your beak shut.
What about shut up? -You shut up.
So, Bali's main airport has been shut down.
" Shut up, Malfoy, " said Harry quietly.
A smile came over Jerry's face as he shut the cab door.
It took all my self-control to keep my mouth shut.
And basically overnight, those markets shut down.
Schools have been shut down until Tuesday.
So that was a big shut down.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora