softer light
luz más suave
softer tone
tono más suave
softer approach
enfoque más suave
softer colors
colores más suaves
softer voice
voz más suave
softer music
música más suave
softer ground
suelo más suave
softer fabric
tejido más suave
softer edges
bordes más suaves
softer stance
postura más suave
the lighting was softer, creating a more relaxing atmosphere.
La iluminación era más suave, creando un ambiente más relajante.
she has a softer approach to managing her team, encouraging collaboration.
Ella tiene un enfoque más suave para gestionar a su equipo, fomentando la colaboración.
the fabric felt softer against my skin than the previous one.
La tela se sentía más suave contra mi piel que la anterior.
he adopted a softer tone when discussing the sensitive topic.
Él adoptó un tono más suave al discutir el tema sensible.
the music was softer, perfect for a quiet evening at home.
La música era más suave, perfecta para una noche tranquila en casa.
the company's policies have become softer over the years.
Las políticas de la empresa se han vuelto más suaves con los años.
the edges of the sculpture were intentionally made softer.
Los bordes de la escultura fueron intencionalmente hechos más suaves.
the news was delivered in a softer, more empathetic way.
La noticia se transmitió de una manera más suave y más empática.
the colors in the painting were softer and more muted.
Los colores en la pintura eran más suaves y más apagados.
he gave a softer smile than usual, hinting at a secret.
Él dio una sonrisa más suave de lo habitual, insinuando un secreto.
the government's stance on the issue has become softer.
La postura del gobierno sobre el tema se ha vuelto más suave.
softer light
luz más suave
softer tone
tono más suave
softer approach
enfoque más suave
softer colors
colores más suaves
softer voice
voz más suave
softer music
música más suave
softer ground
suelo más suave
softer fabric
tejido más suave
softer edges
bordes más suaves
softer stance
postura más suave
the lighting was softer, creating a more relaxing atmosphere.
La iluminación era más suave, creando un ambiente más relajante.
she has a softer approach to managing her team, encouraging collaboration.
Ella tiene un enfoque más suave para gestionar a su equipo, fomentando la colaboración.
the fabric felt softer against my skin than the previous one.
La tela se sentía más suave contra mi piel que la anterior.
he adopted a softer tone when discussing the sensitive topic.
Él adoptó un tono más suave al discutir el tema sensible.
the music was softer, perfect for a quiet evening at home.
La música era más suave, perfecta para una noche tranquila en casa.
the company's policies have become softer over the years.
Las políticas de la empresa se han vuelto más suaves con los años.
the edges of the sculpture were intentionally made softer.
Los bordes de la escultura fueron intencionalmente hechos más suaves.
the news was delivered in a softer, more empathetic way.
La noticia se transmitió de una manera más suave y más empática.
the colors in the painting were softer and more muted.
Los colores en la pintura eran más suaves y más apagados.
he gave a softer smile than usual, hinting at a secret.
Él dio una sonrisa más suave de lo habitual, insinuando un secreto.
the government's stance on the issue has become softer.
La postura del gobierno sobre el tema se ha vuelto más suave.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora