ticket staller
Spanish_translation
door staller
Spanish_translation
stallers working
Spanish_translation
market staller
Spanish_translation
staller's pitch
Spanish_translation
the train was delayed, and he was a notorious staller, hoping to get a refund.
El tren fue retrasado, y él era un notorio retrasador, esperando obtener un reembolso.
don't be a staller; just admit you made a mistake.
No seas un retrasador; simplemente admite que te equivocaste.
she's a clever staller, always finding excuses to avoid responsibility.
ella es una retrasadora astuta, siempre encontrando excusas para evitar la responsabilidad.
he's a classic staller when it comes to doing chores around the house.
él es un retrasador clásico cuando se trata de hacer tareas domésticas.
the company used legal loopholes to stall the investigation.
la empresa utilizó lagunas legales para retrasar la investigación.
we need to prevent any stallers from disrupting the meeting.
necesitamos prevenir a cualquier retrasador de interrumpir la reunión.
the politician was accused of being a staller on the new legislation.
al político se lo acusó de ser un retrasador en la nueva legislación.
the project manager warned against being a staller on crucial decisions.
el gerente del proyecto advirtió contra ser un retrasador en decisiones cruciales.
he's a notorious staller when it comes to paying his bills.
él es un notorio retrasador cuando se trata de pagar sus facturas.
the team needs to avoid being stallers and move forward with the plan.
el equipo necesita evitar ser retrasadores y avanzar con el plan.
don't be a staller; give us a straight answer.
No seas un retrasador; dínos una respuesta directa.
ticket staller
Spanish_translation
door staller
Spanish_translation
stallers working
Spanish_translation
market staller
Spanish_translation
staller's pitch
Spanish_translation
the train was delayed, and he was a notorious staller, hoping to get a refund.
El tren fue retrasado, y él era un notorio retrasador, esperando obtener un reembolso.
don't be a staller; just admit you made a mistake.
No seas un retrasador; simplemente admite que te equivocaste.
she's a clever staller, always finding excuses to avoid responsibility.
ella es una retrasadora astuta, siempre encontrando excusas para evitar la responsabilidad.
he's a classic staller when it comes to doing chores around the house.
él es un retrasador clásico cuando se trata de hacer tareas domésticas.
the company used legal loopholes to stall the investigation.
la empresa utilizó lagunas legales para retrasar la investigación.
we need to prevent any stallers from disrupting the meeting.
necesitamos prevenir a cualquier retrasador de interrumpir la reunión.
the politician was accused of being a staller on the new legislation.
al político se lo acusó de ser un retrasador en la nueva legislación.
the project manager warned against being a staller on crucial decisions.
el gerente del proyecto advirtió contra ser un retrasador en decisiones cruciales.
he's a notorious staller when it comes to paying his bills.
él es un notorio retrasador cuando se trata de pagar sus facturas.
the team needs to avoid being stallers and move forward with the plan.
el equipo necesita evitar ser retrasadores y avanzar con el plan.
don't be a staller; give us a straight answer.
No seas un retrasador; dínos una respuesta directa.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora