hold tightly
sujeta firmemente
squeeze tightly
aprieta con fuerza
close tightly
cierra firmemente
clutch tightly
agarrra firmemente
grip tightly
agarrar con fuerza
tightly coupled
fuertemente acoplado
the flag was tightly furled.
la bandera estaba enrollada con fuerza.
The baby is tightly swaddled.
El bebé está envuelto con fuerza.
their long hair was tightly braided.
su cabello largo estaba trenzado con fuerza.
You pack in as tightly as you can.
Te empacas tan fuerte como puedas.
Hold the ladder tightly and move up a rung at a time.
Sujeta la escalera firmemente y avanza un peldaño a la vez.
He screwed the caps tightly onto the bottles.
Él atornilló los tapones firmemente sobre las botellas.
when the food is cold, overwrap it tightly with foil.
cuando la comida esté fría, envuélvala firmemente con papel de aluminio.
Chockstone - Rock or stone tightly wedged in a crack.
Chockstone - Roca o piedra firmemente encajada en una grieta.
The young mother held her baby tightly in the arms.
La joven madre sostuvo a su bebé fuertemente en los brazos.
The workers tightly packed the goods in the crate.
Los trabajadores empacaron firmemente las mercancías en la caja.
He clung tightly to the raft to keep himself afloat.
Se aferró fuertemente a la balsa para mantenerse a flote.
Make sure that the child is strapped tightly into the buggy.
Asegúrate de que el niño esté bien sujeto al cochecito.
Don't bunch the flowers up so tightly, you'll spoil them.
No amontones las flores tan fuertemente, las echarás a perder.
Grace pulled her cardigan tightly about herself.
Grace se apretó su cárdigan con fuerza.
James went to his daughter and hugged her tightly.
James fue a ver a su hija y la abrazó fuertemente.
Don't pack your clothes too tightly in the case or it will ruckle them up.
No empques tu ropa demasiado fuertemente en la maleta o la arrugarás.
The baby had thin, tightly adherent skin that causes arthrogryposis and respiratory insufficiency.
El bebé tenía una piel delgada y fuertemente adherente que causa artrogriposis e insuficiencia respiratoria.
Major copper minerals are chalcocite and covellite which tightly associate with fine pyrite.
Los principales minerales de cobre son la calcocita y la covellita, que se asocian fuertemente con pirita fina.
Bandages spun up Ron's leg, strapping it tightly to a splint.
Las vendas se enrollaron alrededor de la pierna de Ron, sujetándola firmemente a una férula.
Fuente: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe clenched his fists tightly in his pockets.
Él apretó los puños con fuerza en los bolsillos.
Fuente: Harry Potter and the Half-Blood PrinceIt will rattle, so hold on tightly.
Hará ruido, así que agárrate fuerte.
Fuente: American Family Universal Parent-Child EnglishAli gripped the dirt tightly and clenched his jaw.
Ali agarró la tierra con fuerza y apretó la mandíbula.
Fuente: Tales of Imagination and CreativityHold on tightly to the handle.
Agárrate con fuerza a la manija.
Fuente: American Family Universal Parent-Child EnglishHolding bones together tightly, that is the point.
Sosteniendo los huesos juntos con fuerza, ese es el punto.
Fuente: Children's Encyclopedia SongJohn gripped the coins tightly in his palm.
John agarró las monedas con fuerza en la palma de su mano.
Fuente: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000The new stamp was stuck on very tightly.
El nuevo sello estaba pegado muy firmemente.
Fuente: American Elementary School English 3He hastened to take it off, but it was knotted very tightly.
Se apresuró a quitárselo, pero estaba anudado muy firmemente.
Fuente: Harry Potter and the Goblet of FireFixes the plastic tube tightly over the exhaust pipe.
Fija firmemente el tubo de plástico sobre el tubo de escape.
Fuente: A man named Ove decides to die.hold tightly
sujeta firmemente
squeeze tightly
aprieta con fuerza
close tightly
cierra firmemente
clutch tightly
agarrra firmemente
grip tightly
agarrar con fuerza
tightly coupled
fuertemente acoplado
the flag was tightly furled.
la bandera estaba enrollada con fuerza.
The baby is tightly swaddled.
El bebé está envuelto con fuerza.
their long hair was tightly braided.
su cabello largo estaba trenzado con fuerza.
You pack in as tightly as you can.
Te empacas tan fuerte como puedas.
Hold the ladder tightly and move up a rung at a time.
Sujeta la escalera firmemente y avanza un peldaño a la vez.
He screwed the caps tightly onto the bottles.
Él atornilló los tapones firmemente sobre las botellas.
when the food is cold, overwrap it tightly with foil.
cuando la comida esté fría, envuélvala firmemente con papel de aluminio.
Chockstone - Rock or stone tightly wedged in a crack.
Chockstone - Roca o piedra firmemente encajada en una grieta.
The young mother held her baby tightly in the arms.
La joven madre sostuvo a su bebé fuertemente en los brazos.
The workers tightly packed the goods in the crate.
Los trabajadores empacaron firmemente las mercancías en la caja.
He clung tightly to the raft to keep himself afloat.
Se aferró fuertemente a la balsa para mantenerse a flote.
Make sure that the child is strapped tightly into the buggy.
Asegúrate de que el niño esté bien sujeto al cochecito.
Don't bunch the flowers up so tightly, you'll spoil them.
No amontones las flores tan fuertemente, las echarás a perder.
Grace pulled her cardigan tightly about herself.
Grace se apretó su cárdigan con fuerza.
James went to his daughter and hugged her tightly.
James fue a ver a su hija y la abrazó fuertemente.
Don't pack your clothes too tightly in the case or it will ruckle them up.
No empques tu ropa demasiado fuertemente en la maleta o la arrugarás.
The baby had thin, tightly adherent skin that causes arthrogryposis and respiratory insufficiency.
El bebé tenía una piel delgada y fuertemente adherente que causa artrogriposis e insuficiencia respiratoria.
Major copper minerals are chalcocite and covellite which tightly associate with fine pyrite.
Los principales minerales de cobre son la calcocita y la covellita, que se asocian fuertemente con pirita fina.
Bandages spun up Ron's leg, strapping it tightly to a splint.
Las vendas se enrollaron alrededor de la pierna de Ron, sujetándola firmemente a una férula.
Fuente: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe clenched his fists tightly in his pockets.
Él apretó los puños con fuerza en los bolsillos.
Fuente: Harry Potter and the Half-Blood PrinceIt will rattle, so hold on tightly.
Hará ruido, así que agárrate fuerte.
Fuente: American Family Universal Parent-Child EnglishAli gripped the dirt tightly and clenched his jaw.
Ali agarró la tierra con fuerza y apretó la mandíbula.
Fuente: Tales of Imagination and CreativityHold on tightly to the handle.
Agárrate con fuerza a la manija.
Fuente: American Family Universal Parent-Child EnglishHolding bones together tightly, that is the point.
Sosteniendo los huesos juntos con fuerza, ese es el punto.
Fuente: Children's Encyclopedia SongJohn gripped the coins tightly in his palm.
John agarró las monedas con fuerza en la palma de su mano.
Fuente: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000The new stamp was stuck on very tightly.
El nuevo sello estaba pegado muy firmemente.
Fuente: American Elementary School English 3He hastened to take it off, but it was knotted very tightly.
Se apresuró a quitárselo, pero estaba anudado muy firmemente.
Fuente: Harry Potter and the Goblet of FireFixes the plastic tube tightly over the exhaust pipe.
Fija firmemente el tubo de plástico sobre el tubo de escape.
Fuente: A man named Ove decides to die.Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora