twinned cities
ciudades hermanas
twinned schools
escuelas hermanas
twinned organizations
organizaciones hermanas
twinned partnerships
asociaciones hermanas
twinned projects
proyectos hermanos
twinned towns
pueblos hermanos
twinned communities
comunidades hermanas
twinned regions
regiones hermanas
twinned initiatives
iniciativas hermanas
twinned networks
redes hermanas
the two cities are twinned to promote cultural exchange.
Las dos ciudades están unidas para promover el intercambio cultural.
our school is twinned with a school in france.
Nuestra escuela está unida a una escuela en Francia.
they have twinned their efforts to fight climate change.
Han unido sus esfuerzos para combatir el cambio climático.
the project was twinned with a similar initiative in another country.
El proyecto fue vinculado con una iniciativa similar en otro país.
the two organizations are twinned for charity work.
Las dos organizaciones están unidas para trabajos de caridad.
her research is twinned with practical applications in the industry.
Su investigación está unida a aplicaciones prácticas en la industria.
the festival was twinned with an international art exhibition.
El festival fue vinculado con una exposición de arte internacional.
they have twinned their resources to enhance community services.
Han unido sus recursos para mejorar los servicios comunitarios.
the two companies are twinned to improve their market reach.
Las dos empresas están unidas para mejorar su alcance en el mercado.
the twin towns host an annual festival together.
Las ciudades gemelas organizan juntas un festival anual.
twinned cities
ciudades hermanas
twinned schools
escuelas hermanas
twinned organizations
organizaciones hermanas
twinned partnerships
asociaciones hermanas
twinned projects
proyectos hermanos
twinned towns
pueblos hermanos
twinned communities
comunidades hermanas
twinned regions
regiones hermanas
twinned initiatives
iniciativas hermanas
twinned networks
redes hermanas
the two cities are twinned to promote cultural exchange.
Las dos ciudades están unidas para promover el intercambio cultural.
our school is twinned with a school in france.
Nuestra escuela está unida a una escuela en Francia.
they have twinned their efforts to fight climate change.
Han unido sus esfuerzos para combatir el cambio climático.
the project was twinned with a similar initiative in another country.
El proyecto fue vinculado con una iniciativa similar en otro país.
the two organizations are twinned for charity work.
Las dos organizaciones están unidas para trabajos de caridad.
her research is twinned with practical applications in the industry.
Su investigación está unida a aplicaciones prácticas en la industria.
the festival was twinned with an international art exhibition.
El festival fue vinculado con una exposición de arte internacional.
they have twinned their resources to enhance community services.
Han unido sus recursos para mejorar los servicios comunitarios.
the two companies are twinned to improve their market reach.
Las dos empresas están unidas para mejorar su alcance en el mercado.
the twin towns host an annual festival together.
Las ciudades gemelas organizan juntas un festival anual.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora