unviewed messages
mensajes sin ver
unviewed email
correo electrónico sin ver
unviewed notifications
notificaciones sin ver
unviewed photos
fotos sin ver
unviewed posts
publicaciones sin ver
unviewed items
artículos sin ver
unviewed content
contenido sin ver
unviewed file
archivo sin ver
unviewed results
resultados sin ver
unviewed video
video sin ver
the email remained unviewed in my inbox for two days.
El correo electrónico permaneció sin ver en mi bandeja de entrada durante dos días.
the message stayed unviewed because i had no signal.
El mensaje permaneció sin ver porque no tenía señal.
your invitation is still unviewed in our group chat.
Tu invitación sigue sin verse en nuestro chat grupal.
the notification went unviewed during the meeting.
La notificación permaneció sin ver durante la reunión.
the video has gone unviewed since it was uploaded.
El video ha permanecido sin ver desde que se subió.
the attachment sat unviewed until the deadline passed.
El archivo adjunto permaneció sin ver hasta que pasó la fecha límite.
the report was left unviewed by most of the team.
El informe fue dejado sin ver por la mayoría del equipo.
the document remains unviewed in the shared folder.
El documento permanece sin ver en la carpeta compartida.
her story update went unviewed overnight.
La actualización de su historia permaneció sin ver durante la noche.
the request stayed unviewed in the system until monday.
La solicitud permaneció sin ver en el sistema hasta el lunes.
the alert sat unviewed on his phone while he drove.
La alerta permaneció sin ver en su teléfono mientras conducía.
the comment thread remained unviewed after i muted the post.
El hilo de comentarios permaneció sin ver después de que silencié la publicación.
unviewed messages
mensajes sin ver
unviewed email
correo electrónico sin ver
unviewed notifications
notificaciones sin ver
unviewed photos
fotos sin ver
unviewed posts
publicaciones sin ver
unviewed items
artículos sin ver
unviewed content
contenido sin ver
unviewed file
archivo sin ver
unviewed results
resultados sin ver
unviewed video
video sin ver
the email remained unviewed in my inbox for two days.
El correo electrónico permaneció sin ver en mi bandeja de entrada durante dos días.
the message stayed unviewed because i had no signal.
El mensaje permaneció sin ver porque no tenía señal.
your invitation is still unviewed in our group chat.
Tu invitación sigue sin verse en nuestro chat grupal.
the notification went unviewed during the meeting.
La notificación permaneció sin ver durante la reunión.
the video has gone unviewed since it was uploaded.
El video ha permanecido sin ver desde que se subió.
the attachment sat unviewed until the deadline passed.
El archivo adjunto permaneció sin ver hasta que pasó la fecha límite.
the report was left unviewed by most of the team.
El informe fue dejado sin ver por la mayoría del equipo.
the document remains unviewed in the shared folder.
El documento permanece sin ver en la carpeta compartida.
her story update went unviewed overnight.
La actualización de su historia permaneció sin ver durante la noche.
the request stayed unviewed in the system until monday.
La solicitud permaneció sin ver en el sistema hasta el lunes.
the alert sat unviewed on his phone while he drove.
La alerta permaneció sin ver en su teléfono mientras conducía.
the comment thread remained unviewed after i muted the post.
El hilo de comentarios permaneció sin ver después de que silencié la publicación.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora