wilts in heat
Se marchita en el calor
wilting flower
flor marchita
wilts away
se marchita
wilting leaves
hojas marchitas
wilts quickly
se marchita rápidamente
wilting under
marchitándose bajo
wilting sun
sol marchito
wilts down
se marchita hacia abajo
wilts slightly
se marchita ligeramente
wilts and droops
se marchita y se inclina
the lettuce wilts quickly in the summer heat.
La lechuga se marchita rápidamente en el calor del verano.
her enthusiasm for the project began to wilt after weeks of setbacks.
su entusiasmo por el proyecto comenzó a marchitarse después de semanas de contratiempos.
the flowers wilted without enough water.
las flores se marchitaron sin suficiente agua.
his spirit wilted under the pressure of constant criticism.
su espíritu se marchitó bajo la presión de la crítica constante.
the old wallpaper wilts and peels away from the wall.
el viejo papel pintado se marchita y se desprende de la pared.
the team's morale wilted after losing the championship game.
la moral del equipo se marchitó después de perder el partido de campeonato.
the spinach wilts when you cook it.
la espinaca se marchita cuando la cocinas.
the economy wilts in the face of rising inflation.
la economía se marchita ante el aumento de la inflación.
the plant wilts if it doesn't get enough sunlight.
la planta se marchita si no recibe suficiente luz solar.
my hopes wilted as the deadline approached.
mis esperanzas se marchitaron a medida que se acercaba la fecha límite.
the dough wilts if left out too long.
la masa se marchita si se deja demasiado tiempo fuera.
wilts in heat
Se marchita en el calor
wilting flower
flor marchita
wilts away
se marchita
wilting leaves
hojas marchitas
wilts quickly
se marchita rápidamente
wilting under
marchitándose bajo
wilting sun
sol marchito
wilts down
se marchita hacia abajo
wilts slightly
se marchita ligeramente
wilts and droops
se marchita y se inclina
the lettuce wilts quickly in the summer heat.
La lechuga se marchita rápidamente en el calor del verano.
her enthusiasm for the project began to wilt after weeks of setbacks.
su entusiasmo por el proyecto comenzó a marchitarse después de semanas de contratiempos.
the flowers wilted without enough water.
las flores se marchitaron sin suficiente agua.
his spirit wilted under the pressure of constant criticism.
su espíritu se marchitó bajo la presión de la crítica constante.
the old wallpaper wilts and peels away from the wall.
el viejo papel pintado se marchita y se desprende de la pared.
the team's morale wilted after losing the championship game.
la moral del equipo se marchitó después de perder el partido de campeonato.
the spinach wilts when you cook it.
la espinaca se marchita cuando la cocinas.
the economy wilts in the face of rising inflation.
la economía se marchita ante el aumento de la inflación.
the plant wilts if it doesn't get enough sunlight.
la planta se marchita si no recibe suficiente luz solar.
my hopes wilted as the deadline approached.
mis esperanzas se marchitaron a medida que se acercaba la fecha límite.
the dough wilts if left out too long.
la masa se marchita si se deja demasiado tiempo fuera.
Explora el vocabulario más buscado
¿Quieres aprender vocabulario de manera más eficiente? ¡Descarga la aplicación DictoGo y disfruta de más funciones para memorizar y repasar vocabulario!
Descarga DictoGo ahora