blunt

[ایالات متحده]/blʌnt/
[بریتانیا]/blʌnt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. تیز یا نوک‌تیز نیست; ناگهانی

vt. کمتر تیز یا شدید کردن
Word Forms
صفت عالیbluntest
صفت تفضیلیblunter
شکل سوم شخص مفردblunts
صفت یا فعل حال استمراریblunting
زمان گذشتهblunted
قسمت سوم فعلblunted

عبارات و ترکیب‌ها

blunt comment

نظری تند

blunt knife

چاقوی کند

blunt response

پاسخ تند

blunt instrument

ابزار کند

blunt force

زور کند

blunt personality

شخصیت تند

جملات نمونه

That's the blunt fact.

این واقعیت تلخ است.

the blunt tip of the leaf.

سر کند درخت.

a blunt statement of fact.

یک اظهار نظر صریح و واقعیت.

blunt the enemy's attack

حمله دشمن را کند کنید.

blunting the criticism with a smile.

با لبخند انتقاد را خنثی کنید.

The nib is blunted.

نوک کند شده است.

the blunt, charmless climate of techno-land.

آب و هوای خشن و بی روح تکنولند.

a merciless attack with a blunt instrument.

حمله بی‌رحمانه با یک وسیله کند.

to be blunt (with you)

صادقانه (با شما)

She is rather blunt in speech.

او در صحبت کردن نسبتاً رک است.

Time blunts the edge of sorrow.

زمان لبه غم را کند می‌کند.

The knife is blunt.I'll edge it.

چاقو کند است. آن را تیز می‌کنم.

I’m a blunt straightforward man;I hate sham.

من یک مرد رک و صادق هستم؛ از تظاهر متنفرم.

as a promotional method direct mail is a blunt instrument.

به عنوان یک روش تبلیغاتی، ارسال مستقیم یک ابزار کند است.

I have to be blunt: you're not welcome here.

باید رک باشم: شما اینجا خوش آمدید نیستید.

The axe is too blunt to cut down the tree.

تبر خیلی کند است که نتواند درخت را قطع کند.

نمونه‌های واقعی

Ours are very blunt in a way.

ما خیلی رک هستیم به نوعی.

منبع: Listening to Music (Video Version)

Before we start, let me be blunt.

قبل از شروع، اجازه دهید رک باشم.

منبع: Out of Control Season 3

557. Uncle and aunt launched a laundry with the blunt hunter.

557. عمو و عمه یک خشکشویی با شکارچی بی‌رحم راه‌اندازی کردند.

منبع: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.

Their sensations are not blunted by the incessant abuse of the spur and the whip.

احساسات آنها با سوء استفاده مداوم از شلاق و چوب، کند نمی‌شود.

منبع: British Original Language Textbook Volume 6

Abrupt and blunt in his whole being.

ناگهانی و رک در وجودش.

منبع: A man named Ove decides to die.

This knife is blunt. Give me another.

این چاقو کند است. یکی دیگر بده.

منبع: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.

The knife was too blunt to cut through the tough meat.

چاقو آنقدر کند بود که نتوانست از گوشت سفت عبور کند.

منبع: IELTS Vocabulary: Category Recognition

" Your words were blunt and strong" .

" کلمات شما رک و قوی بودند.

منبع: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)

Try not to be too blunt here.

سعی کنید اینجا خیلی رک نباشید.

منبع: Emma's delicious English

Can I be blunt on this subject?

آیا می‌توانم در این مورد رک باشم؟

منبع: Stephen King on Writing

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید