anti-national

ترجمه


Okay, the user wants me to translate "anti-national" into Persian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Persian. The second rule states that if the content is already in Persian, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, the word "anti-national" is in English. I need to translate it. The Persian equivalent for "anti-national" would be "غیرملی". Let me confirm that. "Anti-" translates to "غیر" and "national" is "ملی". So "غیرملی" is correct. I should make sure there's no other possible translation. Maybe "عدم ملی" but that's less common. "غیرملی" is the standard term used in Persian for "anti-national".

Also, the user mentioned that if the content is already in Persian, output it unchanged. Since the input here is in English, translation is needed. The user wants only the translation result without any explanations. So I should just write "غیرملی" as the response. No extra text, just the translation. Let me double-check the spelling. "غیرملی" is spelled correctly. Alright, that's it.


غیرملی

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید