sheer blatantness
خوشخیالی بسیار
with blatantness
با خوشخیالی
the blatantness
خوشخیالی
utter blatantness
خوشخیالی کامل
complete blatantness
خوشخیالی کامل
naked blatantness
خوشخیالی بیپوشش
downright blatantness
خوشخیالی صریح
plain blatantness
خوشخیالی ساده
total blatantness
خوشخیالی کامل
blatantness itself
خوشخیالی خود
the blatantness of his lie shocked everyone in the room.
وضوح دروغ او تمام افراد اتاق را شوکه کرد.
she carried out the fraud with remarkable blatantness.
او با وضوح بسیار زیاد فراگی را انجام داد.
the blatantness of the corruption scandal was undeniable.
وضوح این پرونده فساد غیرقابل انکار بود.
his blatantness in breaking the rules impressed no one.
وضوح او در نقض قوانین هیچ کس را تأثیر نگذاشت.
the sheer blatantness of the plagiarism astounded the professors.
وضوح کامل نسخهبرداری دانشآموزان را شگفتزده کرد.
the campaign's blatantness in spreading misinformation alarmed experts.
وضوح حمله در پخش اطلاعات نادرست متخصصان را نگران کرد.
we were surprised by the blatantness of the discrimination.
ما از وضوح تمایز شگفتزده شدیم.
the politician's blatantness during the interview backfired spectacularly.
وضوح سیاستمدار در طول مصاحبه به طرز شگفتآوری بازگشت.
the blatantness of his excuses made everyone roll their eyes.
وضوح عذرها او باعث شد که همه چشمان خود را بچرخانند.
such blatantness in a public figure is truly disturbing.
چنین وضوحی در یک شخص عمومی واقعاً مخرب است.
the company's blatantness in ignoring safety regulations led to tragedy.
وضوح شرکت در نادیده گرفتن مقررات ایمنی منجر به فاجعه شد.
the movie exposed the blatantness of hollywood's pay-to-play system.
فیلم وضوح سیستم پرداخت-برای-بازی هولیوود را آشکار کرد.
his blatantness knew no bounds when he claimed credit for others' work.
وقتی او ادعای تقدیر کار دیگران را داشت، وضوح او هیچ حدی نداشت.
sheer blatantness
خوشخیالی بسیار
with blatantness
با خوشخیالی
the blatantness
خوشخیالی
utter blatantness
خوشخیالی کامل
complete blatantness
خوشخیالی کامل
naked blatantness
خوشخیالی بیپوشش
downright blatantness
خوشخیالی صریح
plain blatantness
خوشخیالی ساده
total blatantness
خوشخیالی کامل
blatantness itself
خوشخیالی خود
the blatantness of his lie shocked everyone in the room.
وضوح دروغ او تمام افراد اتاق را شوکه کرد.
she carried out the fraud with remarkable blatantness.
او با وضوح بسیار زیاد فراگی را انجام داد.
the blatantness of the corruption scandal was undeniable.
وضوح این پرونده فساد غیرقابل انکار بود.
his blatantness in breaking the rules impressed no one.
وضوح او در نقض قوانین هیچ کس را تأثیر نگذاشت.
the sheer blatantness of the plagiarism astounded the professors.
وضوح کامل نسخهبرداری دانشآموزان را شگفتزده کرد.
the campaign's blatantness in spreading misinformation alarmed experts.
وضوح حمله در پخش اطلاعات نادرست متخصصان را نگران کرد.
we were surprised by the blatantness of the discrimination.
ما از وضوح تمایز شگفتزده شدیم.
the politician's blatantness during the interview backfired spectacularly.
وضوح سیاستمدار در طول مصاحبه به طرز شگفتآوری بازگشت.
the blatantness of his excuses made everyone roll their eyes.
وضوح عذرها او باعث شد که همه چشمان خود را بچرخانند.
such blatantness in a public figure is truly disturbing.
چنین وضوحی در یک شخص عمومی واقعاً مخرب است.
the company's blatantness in ignoring safety regulations led to tragedy.
وضوح شرکت در نادیده گرفتن مقررات ایمنی منجر به فاجعه شد.
the movie exposed the blatantness of hollywood's pay-to-play system.
فیلم وضوح سیستم پرداخت-برای-بازی هولیوود را آشکار کرد.
his blatantness knew no bounds when he claimed credit for others' work.
وقتی او ادعای تقدیر کار دیگران را داشت، وضوح او هیچ حدی نداشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید