wireless earphones
هدفون بیسیم
An operator wearing earphone was sitting in the telephone exchange.
یک اپراتور با هدفون در مرکز تلفن نشسته بود.
The Capacitor turns the signal in antiphrasis, the only thing whole. The Earphones do such long ago. The Shot of the handgun not audible.
خازن سیگنال را در خلاف کلام تغییر میدهد، تنها چیزی که کامل است. هدفونها چنین مدت طولانی پیش انجام میدهند. صدای شلیک اسلحه شنیده نمیشود.
I always carry my earphones with me when I go out.
من همیشه هدفونام را با خودم میبرم وقتی بیرون میروم.
She plugged her earphones into her phone to listen to music.
او هدفونش را به تلفن همراهش وصل کرد تا به موسیقی گوش دهد.
The wireless earphones are more convenient for exercising.
هدفونهای بیسیم برای ورزش کردن مناسبتر هستند.
He lost one of his earphones, so he can only use one side now.
او یکی از هدفونهایش را گم کرد، بنابراین فقط میتواند از یک طرف استفاده کند.
The earphone jack on my laptop is not working properly.
جک هدفون لپتاپ من به درستی کار نمیکند.
She prefers earphones over headphones because they are more portable.
او ترجیح میدهد از هدفون به جای هدفونهای بزرگ استفاده کند زیرا قابل حملتر هستند.
I need to buy a new pair of earphones because my old ones broke.
من باید یک جفت هدفون جدید بخرم چون هدفونهای قدیمیام خراب شدند.
He uses noise-cancelling earphones to block out distractions while studying.
او از هدفونهای حذف نویز برای جلوگیری از حواسپرتی در هنگام مطالعه استفاده میکند.
The earphone wire got tangled in my bag.
سیم هدفون در کیف من گره خورد.
I forgot to bring my earphones, so I couldn't listen to music on the bus.
من هدفونام را فراموش کردم، بنابراین نمیتوانستم در اتوبوس به موسیقی گوش دهم.
Excuse me, Can l have an earphone please?
ببخشید، میشه لطفاً یک هدفون بهم بدید؟
منبع: Traveling Abroad Conversation: Travel SectionMay the best man get the earphones!
به بهترین مرد برسه!
منبع: Airborne English: Everyone speaks English.Have you been told to turn down your earphones because someone else could hear the music?
آیا به شما گفتهاند که هدفونهای خود را کم کنید زیرا ممکن است شخص دیگری موسیقی را بشنود؟
منبع: Popular Science EssaysThey only have one more pair of earphones.
آنها فقط یک جفت هدفون دیگر دارند.
منبع: Airborne English: Everyone speaks English.No. They already sold the last pair of earphones!
نه. آنها قبلاً آخرین جفت هدفون را فروخته اند!
منبع: Airborne English: Everyone speaks English.Wire from earphone buds, if I had to guess.
سیم از گوشی ها، اگر مجبور به حدس زدن بودم.
منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Can we just have a little less guitar in the earphones?
آیا می توانیم کمی کمتر گیتار در هدفون ها داشته باشیم؟
منبع: Rock documentaryI pulled my earphones out, and that's when I heard him.
من هدفون هایم را بیرون کشیدم و در آن لحظه او را شنیدم.
منبع: Blue English acquisitionWhat they speak into the microphones is what is heard in the earphones.
آنچه را در میکروفون صحبت می کنند، آنچه در هدفون ها شنیده می شود.
منبع: American students' world geography textbookThat means do not play your earphones higher than 60% volume for 60 minutes a day.
این بدان معناست که هدفون های خود را بیشتر از 60 درصد صدا برای 60 دقیقه در روز پخش نکنید.
منبع: Popular Science Essayswireless earphones
هدفون بیسیم
An operator wearing earphone was sitting in the telephone exchange.
یک اپراتور با هدفون در مرکز تلفن نشسته بود.
The Capacitor turns the signal in antiphrasis, the only thing whole. The Earphones do such long ago. The Shot of the handgun not audible.
خازن سیگنال را در خلاف کلام تغییر میدهد، تنها چیزی که کامل است. هدفونها چنین مدت طولانی پیش انجام میدهند. صدای شلیک اسلحه شنیده نمیشود.
I always carry my earphones with me when I go out.
من همیشه هدفونام را با خودم میبرم وقتی بیرون میروم.
She plugged her earphones into her phone to listen to music.
او هدفونش را به تلفن همراهش وصل کرد تا به موسیقی گوش دهد.
The wireless earphones are more convenient for exercising.
هدفونهای بیسیم برای ورزش کردن مناسبتر هستند.
He lost one of his earphones, so he can only use one side now.
او یکی از هدفونهایش را گم کرد، بنابراین فقط میتواند از یک طرف استفاده کند.
The earphone jack on my laptop is not working properly.
جک هدفون لپتاپ من به درستی کار نمیکند.
She prefers earphones over headphones because they are more portable.
او ترجیح میدهد از هدفون به جای هدفونهای بزرگ استفاده کند زیرا قابل حملتر هستند.
I need to buy a new pair of earphones because my old ones broke.
من باید یک جفت هدفون جدید بخرم چون هدفونهای قدیمیام خراب شدند.
He uses noise-cancelling earphones to block out distractions while studying.
او از هدفونهای حذف نویز برای جلوگیری از حواسپرتی در هنگام مطالعه استفاده میکند.
The earphone wire got tangled in my bag.
سیم هدفون در کیف من گره خورد.
I forgot to bring my earphones, so I couldn't listen to music on the bus.
من هدفونام را فراموش کردم، بنابراین نمیتوانستم در اتوبوس به موسیقی گوش دهم.
Excuse me, Can l have an earphone please?
ببخشید، میشه لطفاً یک هدفون بهم بدید؟
منبع: Traveling Abroad Conversation: Travel SectionMay the best man get the earphones!
به بهترین مرد برسه!
منبع: Airborne English: Everyone speaks English.Have you been told to turn down your earphones because someone else could hear the music?
آیا به شما گفتهاند که هدفونهای خود را کم کنید زیرا ممکن است شخص دیگری موسیقی را بشنود؟
منبع: Popular Science EssaysThey only have one more pair of earphones.
آنها فقط یک جفت هدفون دیگر دارند.
منبع: Airborne English: Everyone speaks English.No. They already sold the last pair of earphones!
نه. آنها قبلاً آخرین جفت هدفون را فروخته اند!
منبع: Airborne English: Everyone speaks English.Wire from earphone buds, if I had to guess.
سیم از گوشی ها، اگر مجبور به حدس زدن بودم.
منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Can we just have a little less guitar in the earphones?
آیا می توانیم کمی کمتر گیتار در هدفون ها داشته باشیم؟
منبع: Rock documentaryI pulled my earphones out, and that's when I heard him.
من هدفون هایم را بیرون کشیدم و در آن لحظه او را شنیدم.
منبع: Blue English acquisitionWhat they speak into the microphones is what is heard in the earphones.
آنچه را در میکروفون صحبت می کنند، آنچه در هدفون ها شنیده می شود.
منبع: American students' world geography textbookThat means do not play your earphones higher than 60% volume for 60 minutes a day.
این بدان معناست که هدفون های خود را بیشتر از 60 درصد صدا برای 60 دقیقه در روز پخش نکنید.
منبع: Popular Science Essaysلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید