argued rancorously
kiisteli raskasmielisesti
attacked rancorously
hyökkäsi raskasmielisesti
responded rancorously
vastasi raskasmielisesti
criticized rancorously
kritiikki raskasmielisesti
complained rancorously
huusi raskasmielisesti
spoke rancorously
puhui raskasmielisesti
accused rancorously
syytti raskasmielisesti
reacted rancorously
reaktio raskasmielisesti
behaved rancorously
toimi raskasmielisesti
disputed rancorously
kiisteli raskasmielisesti
politicians debated the policy rancorously, refusing to find any common ground.
Politiikkojen keskustelut poliittisesta linjauksesta olivat rancorollisia, ja he kieltäytyivät etsimästä yhteistä maailman näkemystä.
she rancorously criticized her former colleague during the television interview.
Hän rancorollisesti arvosteli entistä työkaveriaan televisiohaastattelussa.
the two rival companies rancorously disputed the patent rights in court.
Kaksi kilpailijayritystä rancorollisesti kiisteli patenttioikeuksista oikeudessa.
critics rancorously attacked the director's latest film on social media platforms.
Kriittikot rancorollisesti hyökkäsivät ohjaajan uusimpaan elokuvaan sosiaalisessa mediassa.
the neighbors rancorously argued about their property line for several hours.
Vieraat rancorollisesti väittivät omistusoikeuksista useita tunteja.
the opposition party rancorously rejected the proposed legislation during the session.
Vastustusryhmä rancorollisesti hylkäsi ehdotetun lainsäädännön istunnossa.
employees rancorously complained about the new management policies at the meeting.
Työntekijät rancorollisesti valittivat uusista johtamispoliitikoista kokouksessa.
the siblings rancorously fought over their late parents' inheritance.
Siskot rancorollisesti taistelivat kuolleen vanhempiensa perintöästä.
football fans rancorously debated the controversial refereeing decision online.
Jalkapalloilijat rancorollisesti keskustelivat kiistanalaisesta tuomarihälytystä verkkosivuilla.
the divorced couple rancorously disputed their child custody arrangements through lawyers.
Erilliset pariskunnat rancorollisesti kiistelivät lapsen huoltopito-oikeuksistaan lakimiehin.
environmental groups rancorously opposed the new industrial construction project.
Ympäristöryhmät rancorollisesti vastustivat uutta teollisuusrakennusprojektia.
the committee rancorously objected to the proposed budget cuts during the hearing.
Komitea rancorollisesti vastusti ehdotettuja budjettilähiöitä kuulutuksessa.
argued rancorously
kiisteli raskasmielisesti
attacked rancorously
hyökkäsi raskasmielisesti
responded rancorously
vastasi raskasmielisesti
criticized rancorously
kritiikki raskasmielisesti
complained rancorously
huusi raskasmielisesti
spoke rancorously
puhui raskasmielisesti
accused rancorously
syytti raskasmielisesti
reacted rancorously
reaktio raskasmielisesti
behaved rancorously
toimi raskasmielisesti
disputed rancorously
kiisteli raskasmielisesti
politicians debated the policy rancorously, refusing to find any common ground.
Politiikkojen keskustelut poliittisesta linjauksesta olivat rancorollisia, ja he kieltäytyivät etsimästä yhteistä maailman näkemystä.
she rancorously criticized her former colleague during the television interview.
Hän rancorollisesti arvosteli entistä työkaveriaan televisiohaastattelussa.
the two rival companies rancorously disputed the patent rights in court.
Kaksi kilpailijayritystä rancorollisesti kiisteli patenttioikeuksista oikeudessa.
critics rancorously attacked the director's latest film on social media platforms.
Kriittikot rancorollisesti hyökkäsivät ohjaajan uusimpaan elokuvaan sosiaalisessa mediassa.
the neighbors rancorously argued about their property line for several hours.
Vieraat rancorollisesti väittivät omistusoikeuksista useita tunteja.
the opposition party rancorously rejected the proposed legislation during the session.
Vastustusryhmä rancorollisesti hylkäsi ehdotetun lainsäädännön istunnossa.
employees rancorously complained about the new management policies at the meeting.
Työntekijät rancorollisesti valittivat uusista johtamispoliitikoista kokouksessa.
the siblings rancorously fought over their late parents' inheritance.
Siskot rancorollisesti taistelivat kuolleen vanhempiensa perintöästä.
football fans rancorously debated the controversial refereeing decision online.
Jalkapalloilijat rancorollisesti keskustelivat kiistanalaisesta tuomarihälytystä verkkosivuilla.
the divorced couple rancorously disputed their child custody arrangements through lawyers.
Erilliset pariskunnat rancorollisesti kiistelivät lapsen huoltopito-oikeuksistaan lakimiehin.
environmental groups rancorously opposed the new industrial construction project.
Ympäristöryhmät rancorollisesti vastustivat uutta teollisuusrakennusprojektia.
the committee rancorously objected to the proposed budget cuts during the hearing.
Komitea rancorollisesti vastusti ehdotettuja budjettilähiöitä kuulutuksessa.
Tutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt