| Past Tense | renounced |
| Third Person Singular | renounces |
| Past Participle | renounced |
| Present Participle | renouncing |
| Plural | renounces |
She decided to renounce her citizenship and move to a different country.
Hän päätti luopua kansalaissaan ja muuttaa toiseen maahan.
He had to renounce his inheritance in order to pursue his own career.
Hänen täytyi luopua perinnöstään voidakseen edistää omaa uraansa.
The athlete had to renounce the championship due to a serious injury.
Urheilijan täytyi luopua mestaruudesta vakavan loukkaantumisen vuoksi.
She was forced to renounce her beliefs under pressure from her family.
Hän joutui luopumaan uskomuksistaan perheensä painostuksen alaisena.
The political leader decided to renounce his position amidst scandal.
Poliittinen johtaja päätti luopua asemastaan skandaalin keskellä.
The company had to renounce its expansion plans due to financial difficulties.
Yhtiön täytyi luopua laajentumis suunnitelmistaan taloudellisten vaikeuksien vuoksi.
He was asked to renounce his membership in the club for violating its rules.
Häneltä pyydettiin luopumaan jäsenyydestään seurassa sääntöjen rikkomisen vuoksi.
The artist decided to renounce fame and live a quiet life away from the spotlight.
Taiteilija päätti luopua kuuluisuudesta ja elää hiljaista elämää poissa valokeilasta.
The government demanded that the rebel group renounce violence and engage in peaceful negotiations.
Hallitus vaati kapinallisryhmää luopumaan väkivallasta ja osallistumaan rauhanomaisiin neuvotteluihin.
The student had to renounce his scholarship in order to pursue a different academic path.
Opiskelijan täytyi luopua apurahastaan voidakseen edistää toista akateemista polkua.
She decided to renounce her citizenship and move to a different country.
Hän päätti luopua kansalaissaan ja muuttaa toiseen maahan.
He had to renounce his inheritance in order to pursue his own career.
Hänen täytyi luopua perinnöstään voidakseen edistää omaa uraansa.
The athlete had to renounce the championship due to a serious injury.
Urheilijan täytyi luopua mestaruudesta vakavan loukkaantumisen vuoksi.
She was forced to renounce her beliefs under pressure from her family.
Hän joutui luopumaan uskomuksistaan perheensä painostuksen alaisena.
The political leader decided to renounce his position amidst scandal.
Poliittinen johtaja päätti luopua asemastaan skandaalin keskellä.
The company had to renounce its expansion plans due to financial difficulties.
Yhtiön täytyi luopua laajentumis suunnitelmistaan taloudellisten vaikeuksien vuoksi.
He was asked to renounce his membership in the club for violating its rules.
Häneltä pyydettiin luopumaan jäsenyydestään seurassa sääntöjen rikkomisen vuoksi.
The artist decided to renounce fame and live a quiet life away from the spotlight.
Taiteilija päätti luopua kuuluisuudesta ja elää hiljaista elämää poissa valokeilasta.
The government demanded that the rebel group renounce violence and engage in peaceful negotiations.
Hallitus vaati kapinallisryhmää luopumaan väkivallasta ja osallistumaan rauhanomaisiin neuvotteluihin.
The student had to renounce his scholarship in order to pursue a different academic path.
Opiskelijan täytyi luopua apurahastaan voidakseen edistää toista akateemista polkua.
Tutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt