transiently appearing
tilapäisesti ilmenevä
transiently visible
tilapäisesti näkyvä
transiently present
tilapäisesti oleva
transiently fading
tilapäisesti heikentyvä
transiently shifting
tilapäisesti siirtyvä
transiently glowing
tilapäisesti valaiseva
transiently active
tilapäisesti aktiivinen
transiently altered
tilapäisesti muuttunut
transiently lingering
tilapäisesti jäävä
transiently sparked
tilapäisesti sytytetty
the feeling of sadness transiently appeared before disappearing completely.
Surun tunne ilmestyi tilapäisesti ennen kuin se katoisi täysin.
prices for oil transiently spiked due to geopolitical instability.
Petrolitason hinnat nousivat tilapäisesti geopoliittisen epävakauden vuoksi.
he transiently worked as a consultant for the marketing firm.
Hän toimi tilapäisesti konsulttina markkinointiyhtiölle.
the popularity of the trend transiently surged on social media.
Trendin suosio nousi tilapäisesti sosiaalisessa mediassa.
the rain transiently stopped, allowing us to continue our hike.
Sade loppui tilapäisesti, mikä salli meidän jatkaa kävelyämme.
her enthusiasm for the project transiently waned after the setback.
Hänestä tuli tilapäisesti vähemmän kiinnostunut hankkeesta pettymyksen jälkeen.
the city's skyline transiently changed with the construction of new buildings.
Kaupungin taivas muuttui tilapäisesti uusien rakennusten rakentamisen myötä.
the company's profits transiently decreased during the economic downturn.
Yhtiön voitot vähenivät tilapäisesti talouskriisin aikana.
the artist's style transiently incorporated elements of surrealism.
Taiteilijan tyyli sisällytti tilapäisesti surrealistisia elementtejä.
the memory of the event transiently resurfaced after many years.
Tapahtuman muisto nousi tilapäisesti esiin useiden vuosien kuluttua.
the website's traffic transiently increased following the viral campaign.
Verkkosivuston liikenne kasvoi tilapäisesti viraalikampanjan jälkeen.
transiently appearing
tilapäisesti ilmenevä
transiently visible
tilapäisesti näkyvä
transiently present
tilapäisesti oleva
transiently fading
tilapäisesti heikentyvä
transiently shifting
tilapäisesti siirtyvä
transiently glowing
tilapäisesti valaiseva
transiently active
tilapäisesti aktiivinen
transiently altered
tilapäisesti muuttunut
transiently lingering
tilapäisesti jäävä
transiently sparked
tilapäisesti sytytetty
the feeling of sadness transiently appeared before disappearing completely.
Surun tunne ilmestyi tilapäisesti ennen kuin se katoisi täysin.
prices for oil transiently spiked due to geopolitical instability.
Petrolitason hinnat nousivat tilapäisesti geopoliittisen epävakauden vuoksi.
he transiently worked as a consultant for the marketing firm.
Hän toimi tilapäisesti konsulttina markkinointiyhtiölle.
the popularity of the trend transiently surged on social media.
Trendin suosio nousi tilapäisesti sosiaalisessa mediassa.
the rain transiently stopped, allowing us to continue our hike.
Sade loppui tilapäisesti, mikä salli meidän jatkaa kävelyämme.
her enthusiasm for the project transiently waned after the setback.
Hänestä tuli tilapäisesti vähemmän kiinnostunut hankkeesta pettymyksen jälkeen.
the city's skyline transiently changed with the construction of new buildings.
Kaupungin taivas muuttui tilapäisesti uusien rakennusten rakentamisen myötä.
the company's profits transiently decreased during the economic downturn.
Yhtiön voitot vähenivät tilapäisesti talouskriisin aikana.
the artist's style transiently incorporated elements of surrealism.
Taiteilijan tyyli sisällytti tilapäisesti surrealistisia elementtejä.
the memory of the event transiently resurfaced after many years.
Tapahtuman muisto nousi tilapäisesti esiin useiden vuosien kuluttua.
the website's traffic transiently increased following the viral campaign.
Verkkosivuston liikenne kasvoi tilapäisesti viraalikampanjan jälkeen.
Tutki usein haettuja sanastoja
Haluatko oppia sanastoa tehokkaammin? Lataa DictoGo-sovellus ja nauti uusista sanaston opetus- ja kertausominaisuuksista!
Lataa DictoGo nyt