laisser tomber
Filipino_translation
laisser fuir
Filipino_translation
laisser entrer
Filipino_translation
laisser reposer
Filipino_translation
laisse-moi tranquille, j'ai besoin de réfléchir.
Palibot ako, kailangan kong mag-isip.
il faut parfois laisser tomber les petites disputes.
Kailangan nangungusap na mabigyan ng pansin ang mga maliit na pagkakaiba-iba.
elle a laissé la porte ouverte en entrant.
Binuksan niya ang pinto habang pumasok.
je vais lui laisser un message sur son répondeur.
Ibibigay ko sa kanya ang isang mensahe sa kanyang answering machine.
cet incident a laissé une trace indélébile dans sa mémoire.
Nag-iwan ito ng hindi malilimang marka sa kanyang alaala.
il ne faut pas se laisser décourager par les échecs.
Hindi dapat tayo mawalan ng pag-asa dahil sa mga pagkakamali.
il faut parfois laisser aller les gens qui ne nous méritent pas.
Kailangan nangungusap na iwanan ang mga tao na hindi sila nararapat.
cette expérience professionnelle laisse beaucoup à désirer.
Ang karanasan na ito ay may maraming pag-asa.
elle a laissé échapper un petit rire nerveux.
Nagawa niyang maliit na tawa ng takot.
il laisse entendre qu'il pourrait déménager à l'étranger.
Nagmamaniobra siya na maaaring magmigrado sa ibang bansa.
il faut se laisser du temps pour guérir émotionnellement.
Kailangan mong magbigay ng oras para mabigyan ng pansin ang emosyon.
laissez-moi vous aider avec vos bagages.
Palibot ako sa pagtulong sa iyong mga bag.
laisser tomber
Filipino_translation
laisser fuir
Filipino_translation
laisser entrer
Filipino_translation
laisser reposer
Filipino_translation
laisse-moi tranquille, j'ai besoin de réfléchir.
Palibot ako, kailangan kong mag-isip.
il faut parfois laisser tomber les petites disputes.
Kailangan nangungusap na mabigyan ng pansin ang mga maliit na pagkakaiba-iba.
elle a laissé la porte ouverte en entrant.
Binuksan niya ang pinto habang pumasok.
je vais lui laisser un message sur son répondeur.
Ibibigay ko sa kanya ang isang mensahe sa kanyang answering machine.
cet incident a laissé une trace indélébile dans sa mémoire.
Nag-iwan ito ng hindi malilimang marka sa kanyang alaala.
il ne faut pas se laisser décourager par les échecs.
Hindi dapat tayo mawalan ng pag-asa dahil sa mga pagkakamali.
il faut parfois laisser aller les gens qui ne nous méritent pas.
Kailangan nangungusap na iwanan ang mga tao na hindi sila nararapat.
cette expérience professionnelle laisse beaucoup à désirer.
Ang karanasan na ito ay may maraming pag-asa.
elle a laissé échapper un petit rire nerveux.
Nagawa niyang maliit na tawa ng takot.
il laisse entendre qu'il pourrait déménager à l'étranger.
Nagmamaniobra siya na maaaring magmigrado sa ibang bansa.
il faut se laisser du temps pour guérir émotionnellement.
Kailangan mong magbigay ng oras para mabigyan ng pansin ang emosyon.
laissez-moi vous aider avec vos bagages.
Palibot ako sa pagtulong sa iyong mga bag.
Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo
Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!
I-download ang DictoGo Ngayon