| plurale | bloodbaths |
The battle turned into a bloodbath.
La battaglia si trasformò in un bagno di sangue.
The movie depicted a brutal bloodbath scene.
Il film ha mostrato una brutale scena di bagno di sangue.
The gang war resulted in a bloody bloodbath.
La guerra tra bande si concluse con un bagno di sangue cruento.
The dictator's regime was known for its bloody bloodbaths.
Il regime del dittatore era noto per i suoi bagni di sangue cruenti.
The revolution ended in a horrific bloodbath.
La rivoluzione si concluse con un orribile bagno di sangue.
The serial killer left a trail of bloodbaths.
Il serial killer lasciò una scia di bagni di sangue.
The massacre was described as a senseless bloodbath.
Il massacro fu descritto come un bagno di sangue insensato.
The civil war resulted in a tragic bloodbath.
La guerra civile si concluse con un tragico bagno di sangue.
The terrorist attack led to a deadly bloodbath.
L'attacco terroristico portò a un bagno di sangue mortale.
The riot escalated into a violent bloodbath.
La rivolta sfociò in un bagno di sangue violento.
But the evidence doesn't support a bloodbath.
Ma le prove non supportano un bagno di sangue.
Fonte: National Geographic: The Terracotta Army of ChinaHe wants to avoid another bloodbath at any cost.
Vuole evitare un altro bagno di sangue a qualsiasi costo.
Fonte: The Apocalypse of World War IIThis is going to be a bloodbath. I don't know how are you gonna prep?
Questo sarà un bagno di sangue. Non so come ti preparerai.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3The Americans, the Briton and the French citizen have been praised for stopping what could have been a bloodbath.
Gli americani, il britannico e il cittadino francese sono stati elogiati per aver fermato quello che avrebbe potuto essere un bagno di sangue.
Fonte: VOA Special August 2015 CollectionThis does not guarantee another bloodbath-it could even mean the opposite.
Questo non garantisce un altro bagno di sangue: potrebbe addirittura significare il contrario.
Fonte: The Economist (Summary)And though they braced for a bloodbath, the congressional Republicans who enabled him instead notched gains across the board.
E sebbene si preparassero a un bagno di sangue, i repubblicani del Congresso che lo hanno reso possibile hanno invece ottenuto guadagni a tutto tondo.
Fonte: TimeAnd I didn't want to make a bloodbath of our separation.
E non volevo che la nostra separazione fosse un bagno di sangue.
Fonte: Fresh airYeah for his family because this is going to be a bloodbath.
Sì per la sua famiglia perché sarà un bagno di sangue.
Fonte: Fantasy Football PlayerThis is going to be a bloodbath.
Questo sarà un bagno di sangue.
Fonte: Desperate Housewives Video Version Season 3Hey, they said it was a real bloodbath.
Ehi, hanno detto che è stato un vero bagno di sangue.
Fonte: 2 Broke Girls Season 2The battle turned into a bloodbath.
La battaglia si trasformò in un bagno di sangue.
The movie depicted a brutal bloodbath scene.
Il film ha mostrato una brutale scena di bagno di sangue.
The gang war resulted in a bloody bloodbath.
La guerra tra bande si concluse con un bagno di sangue cruento.
The dictator's regime was known for its bloody bloodbaths.
Il regime del dittatore era noto per i suoi bagni di sangue cruenti.
The revolution ended in a horrific bloodbath.
La rivoluzione si concluse con un orribile bagno di sangue.
The serial killer left a trail of bloodbaths.
Il serial killer lasciò una scia di bagni di sangue.
The massacre was described as a senseless bloodbath.
Il massacro fu descritto come un bagno di sangue insensato.
The civil war resulted in a tragic bloodbath.
La guerra civile si concluse con un tragico bagno di sangue.
The terrorist attack led to a deadly bloodbath.
L'attacco terroristico portò a un bagno di sangue mortale.
The riot escalated into a violent bloodbath.
La rivolta sfociò in un bagno di sangue violento.
But the evidence doesn't support a bloodbath.
Ma le prove non supportano un bagno di sangue.
Fonte: National Geographic: The Terracotta Army of ChinaHe wants to avoid another bloodbath at any cost.
Vuole evitare un altro bagno di sangue a qualsiasi costo.
Fonte: The Apocalypse of World War IIThis is going to be a bloodbath. I don't know how are you gonna prep?
Questo sarà un bagno di sangue. Non so come ti preparerai.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3The Americans, the Briton and the French citizen have been praised for stopping what could have been a bloodbath.
Gli americani, il britannico e il cittadino francese sono stati elogiati per aver fermato quello che avrebbe potuto essere un bagno di sangue.
Fonte: VOA Special August 2015 CollectionThis does not guarantee another bloodbath-it could even mean the opposite.
Questo non garantisce un altro bagno di sangue: potrebbe addirittura significare il contrario.
Fonte: The Economist (Summary)And though they braced for a bloodbath, the congressional Republicans who enabled him instead notched gains across the board.
E sebbene si preparassero a un bagno di sangue, i repubblicani del Congresso che lo hanno reso possibile hanno invece ottenuto guadagni a tutto tondo.
Fonte: TimeAnd I didn't want to make a bloodbath of our separation.
E non volevo che la nostra separazione fosse un bagno di sangue.
Fonte: Fresh airYeah for his family because this is going to be a bloodbath.
Sì per la sua famiglia perché sarà un bagno di sangue.
Fonte: Fantasy Football PlayerThis is going to be a bloodbath.
Questo sarà un bagno di sangue.
Fonte: Desperate Housewives Video Version Season 3Hey, they said it was a real bloodbath.
Ehi, hanno detto che è stato un vero bagno di sangue.
Fonte: 2 Broke Girls Season 2Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora