burdened with debt
gravato dai debiti
burdened heart
cuore gravato
burdened shoulders
spalle gravate
burdened down
oppresso
heavily burdened
pesantemente gravato
burdened mind
mente gravata
burdened spirit
spirito gravato
feeling burdened
che si sente gravato
burdened by guilt
gravato dal senso di colpa
deeply burdened
profondamente gravato
the company was burdened by excessive debt.
L'azienda era gravata da debiti eccessivi.
she felt burdened by the responsibility of caring for her aging parents.
Si sentiva gravata dalla responsabilità di prendersi cura dei suoi genitori anziani.
he was burdened with guilt over his past actions.
Era gravato dal senso di colpa per le sue azioni passate.
the project was burdened by unrealistic deadlines.
Il progetto era gravato da scadenze irrealistiche.
don't burden yourself with unnecessary worries.
Non gravarti di preoccupazioni inutili.
the economy is burdened by high inflation rates.
L'economia è gravata da alti tassi di inflazione.
they were burdened by a sense of impending doom.
Erano gravati da un senso di imminente sventura.
the system is burdened with bureaucratic red tape.
Il sistema è gravato dalla burocrazia.
he was burdened with the task of cleaning the entire house.
Era gravato dal compito di pulire tutta la casa.
the athlete was burdened by injuries throughout the season.
L'atleta era gravato da infortuni durante tutta la stagione.
the team was burdened by a losing streak.
La squadra era gravata da una serie di sconfitte.
burdened with debt
gravato dai debiti
burdened heart
cuore gravato
burdened shoulders
spalle gravate
burdened down
oppresso
heavily burdened
pesantemente gravato
burdened mind
mente gravata
burdened spirit
spirito gravato
feeling burdened
che si sente gravato
burdened by guilt
gravato dal senso di colpa
deeply burdened
profondamente gravato
the company was burdened by excessive debt.
L'azienda era gravata da debiti eccessivi.
she felt burdened by the responsibility of caring for her aging parents.
Si sentiva gravata dalla responsabilità di prendersi cura dei suoi genitori anziani.
he was burdened with guilt over his past actions.
Era gravato dal senso di colpa per le sue azioni passate.
the project was burdened by unrealistic deadlines.
Il progetto era gravato da scadenze irrealistiche.
don't burden yourself with unnecessary worries.
Non gravarti di preoccupazioni inutili.
the economy is burdened by high inflation rates.
L'economia è gravata da alti tassi di inflazione.
they were burdened by a sense of impending doom.
Erano gravati da un senso di imminente sventura.
the system is burdened with bureaucratic red tape.
Il sistema è gravato dalla burocrazia.
he was burdened with the task of cleaning the entire house.
Era gravato dal compito di pulire tutta la casa.
the athlete was burdened by injuries throughout the season.
L'atleta era gravato da infortuni durante tutta la stagione.
the team was burdened by a losing streak.
La squadra era gravata da una serie di sconfitte.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora