curiously

[Stati Uniti]/ˈkjʊərɪəslɪ/
[Regno Unito]/'kjʊrɪəsli/
Frequenza: Molto alto

Traduzione

adv. in un modo che mostra curiosità o stranezza; in un modo peculiare o insolito

Frasi di Esempio

curiously enough, there is no mention of him.

stranamente, non si fa menzione di lui.

a curiously intent look on her face.

un'espressione curiosamente concentrata sul suo viso.

his curiously null life.

la sua vita curiosamente nulla.

a curiously unmoving dramatic work.

un'opera drammatica curiosamente priva di impatto.

The boy bent curiously to the skeleton of the buck.

Il ragazzo si chinò curiosamente sullo scheletro del cervo.

glancing curiously about him

guardandosi curiosamente intorno

He looked curiously at the people.

Lui guardò curiosamente le persone.

She felt curiously content.

Si sentì curiosamente contenta.

The curiously inconclusive finish to the symphony

La conclusione curiosamente inconcludente della sinfonia

a curiously unexpected timidity in his make-up.

una timidezza curiosamente inaspettata nel suo aspetto.

William toddled curiously towards the TV crew.

William si avvicinò curiosamente all'equipaggio televisivo.

Curiously enough, I, too, met him yesterday.

Curiosamente, anche io l'ho incontrato ieri.

His boy bent curiously to the skeleton of the buck.

Suo figlio si chinò curiosamente sullo scheletro del cervo.

She looked curiously peaceful as she lay there.

La guardava curiosamente serena mentre giaceva lì.

He complained of feeling curiously weak and faint.

Si lamentò di sentirsi curiosamente debole e fioco.

He felt curiously detached from what was going on.

Si sentì curiosamente distaccato da ciò che stava accadendo.

Curiously enough he had never seen the little girl.

Curiosamente, non aveva mai visto la bambina.

Her remarks were curiously lacking in perception.

Le sue osservazioni erano curiosamente prive di perspicacia.

Her daughter’s accident had left her curiously unmoved.

L'incidente di sua figlia l'aveva lasciata curiosamente impassibile.

Esempi Reali

Harry opened it curiously. It was full of wizard photographs.

Harry lo aprì incuriosito. Era pieno di fotografie di maghi.

Fonte: Harry Potter and the Sorcerer's Stone

Sally did not answer, but looked at her curiously.

Sally non rispose, ma la guardò incuriosita.

Fonte: New Concept English: British English Version, Book 1 (Translation)

The creature tilted his head curiously.

La creatura inclinò la testa incuriosita.

Fonte: Spider-Man: No Way Home

The girl looked at him curiously from time to time.

La ragazza lo guardava incuriosita ogni tanto.

Fonte: Shanghai Education Oxford Edition Junior High School English Grade 9 Upper Volume

He looked at me curiously. Mockery shone in his eyes.

Mi guardò incuriosito. La derisione brillava nei suoi occhi.

Fonte: Sea Wolf (Volume 1)

The boy looked on curiously as his father dismantled the car.

Il ragazzo guardò incuriosito mentre suo padre smontava l'auto.

Fonte: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.

I saw several young people enter the waiting area looking around curiously.

Vidi diversi giovani entrare nella sala d'attesa guardandosi intorno incuriositi.

Fonte: People's Education Press High School English Required Volume 4

Harry looked curiously at the goblet.

Harry guardò incuriosito il calice.

Fonte: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban

Their bright eyes shone under their caps as they searched my face and costume curiously.

I loro occhi luminosi brillavano sotto i loro cappelli mentre mi guardavano curiosamente in faccia e nel costume.

Fonte: VOA Special August 2018 Collection

He laughed so loudly the boy behind the counter started and looked at him curiously.

Rise tanto forte che il ragazzo dietro il bancone si spaventò e lo guardò incuriosito.

Fonte: Gone with the Wind

Parole Popolari

Esplora il vocabolario più cercato

Scarica l'app per sbloccare tutti i contenuti

Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!

Scarica DictoGo ora