| passato | enchanted |
| participio presente | enchanting |
| terza persona singolare | enchants |
| participio passato | enchanted |
enchanting melody
melodia incantevole
enchanted forest
foresta incantata
Isabel was enchanted with the idea.
Isabel era affascinata dall'idea.
insignificant yet enchanting phrases.
frasi insignificanti ma affascinanti.
a palace in an enchanted wood
un palazzo in un bosco incantato
He was enchanted by the idea.
Lui era affascinato dall'idea.
she enchanted guests with her charisma.
lei affascinava gli ospiti con il suo carisma.
She was enchanted by the flowers you sent her.
Lei era affascinata dai fiori che le hai mandati.
The football fans were enchanted by / with the wonderful goal.
I tifosi di calcio erano affascinati / rapiti dal meraviglioso gol.
an evening that enchanted all the guests;
una serata che affascinava tutti gli ospiti;
a bare stage that was transfigured into an enchanted forest;
un palcoscenico spoglio che si trasformò in una foresta incantata;
Don't be enchanted with things in flowery pack. Each newfashioned dress in fashion magazines are only for movie stars and models.
Non lasciatevi affascinare dalle cose confezionate in modo appariscente. Ogni nuovo abito alla moda nelle riviste di moda è solo per attrici e modelle.
Reader must understand that in the possession and thralldom of a nymphet the enchanted traveler stands, as it were, beyond happiness.
Il lettore deve capire che nella possessione e nella schiavitù di una ninfa, il viaggiatore incantato si trova, per così dire, al di là della felicità.
Will not select to drink wine to the bar, will not let the curling up in the air cigarette bedead the oneself, be not willing to let oneself enchant in green world of red drink of lamp.
Non sceglierà di bere vino al bar, non lascerà che il fumo si arricci nell'aria, non sarà disposto a lasciarsi incantare nel mondo verde del vino rosso alla lampada.
Photo Gallery: Enchanting Florence Birthplace of an Italian specialty: Florence's Caffé Giacosa is where the Negroni cocktail was concocted—and where it is still served today.
Galleria fotografica: Incantevole Firenze, luogo di nascita di una specialità italiana: il Caffé Giacosa di Firenze è il luogo in cui è stato creato il cocktail Negroni - e dove viene ancora servito oggi.
The Queen of Elfland, who carried off Thomas the Rhymer upon her milk-white steed swifter than the wind, came riding by the Eildon Tree as a lady, if one of enchanting beauty.
La Regina di Elfland, che portò via Thomas the Rhymer sul suo cavallo bianco come il latte più velocemente del vento, cavalcò accanto all'Eildon Tree come una signora, se una di incantevole bellezza.
In the purply light of d usk the town looked peaceful and happy — enchanting even — and there was an engaging air of expectancy, of fun about to happen.
Nella luce viola del crepuscolo, la città appariva pacifica e felice, affascinante persino, e c'era un'atmosfera coinvolgente di attesa, di divertimento sul punto di accadere.
enchanting melody
melodia incantevole
enchanted forest
foresta incantata
Isabel was enchanted with the idea.
Isabel era affascinata dall'idea.
insignificant yet enchanting phrases.
frasi insignificanti ma affascinanti.
a palace in an enchanted wood
un palazzo in un bosco incantato
He was enchanted by the idea.
Lui era affascinato dall'idea.
she enchanted guests with her charisma.
lei affascinava gli ospiti con il suo carisma.
She was enchanted by the flowers you sent her.
Lei era affascinata dai fiori che le hai mandati.
The football fans were enchanted by / with the wonderful goal.
I tifosi di calcio erano affascinati / rapiti dal meraviglioso gol.
an evening that enchanted all the guests;
una serata che affascinava tutti gli ospiti;
a bare stage that was transfigured into an enchanted forest;
un palcoscenico spoglio che si trasformò in una foresta incantata;
Don't be enchanted with things in flowery pack. Each newfashioned dress in fashion magazines are only for movie stars and models.
Non lasciatevi affascinare dalle cose confezionate in modo appariscente. Ogni nuovo abito alla moda nelle riviste di moda è solo per attrici e modelle.
Reader must understand that in the possession and thralldom of a nymphet the enchanted traveler stands, as it were, beyond happiness.
Il lettore deve capire che nella possessione e nella schiavitù di una ninfa, il viaggiatore incantato si trova, per così dire, al di là della felicità.
Will not select to drink wine to the bar, will not let the curling up in the air cigarette bedead the oneself, be not willing to let oneself enchant in green world of red drink of lamp.
Non sceglierà di bere vino al bar, non lascerà che il fumo si arricci nell'aria, non sarà disposto a lasciarsi incantare nel mondo verde del vino rosso alla lampada.
Photo Gallery: Enchanting Florence Birthplace of an Italian specialty: Florence's Caffé Giacosa is where the Negroni cocktail was concocted—and where it is still served today.
Galleria fotografica: Incantevole Firenze, luogo di nascita di una specialità italiana: il Caffé Giacosa di Firenze è il luogo in cui è stato creato il cocktail Negroni - e dove viene ancora servito oggi.
The Queen of Elfland, who carried off Thomas the Rhymer upon her milk-white steed swifter than the wind, came riding by the Eildon Tree as a lady, if one of enchanting beauty.
La Regina di Elfland, che portò via Thomas the Rhymer sul suo cavallo bianco come il latte più velocemente del vento, cavalcò accanto all'Eildon Tree come una signora, se una di incantevole bellezza.
In the purply light of d usk the town looked peaceful and happy — enchanting even — and there was an engaging air of expectancy, of fun about to happen.
Nella luce viola del crepuscolo, la città appariva pacifica e felice, affascinante persino, e c'era un'atmosfera coinvolgente di attesa, di divertimento sul punto di accadere.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora