ensure public security
assicurare la sicurezza pubblica
ensure from
assicurare da
ensure that you are familiar with the heating controls.
assicurarsi di conoscere i comandi del riscaldamento.
ensure that the skirting is straight and plumb.
assicurati che la zoccolatura sia dritta e a piombo.
A letter of introduction will ensure you an interview.
Una lettera di presentazione ti assicurerà un colloquio.
We ensured it to be pure.
Ci siamo assicurati che fosse puro.
This medicine will ensure you a good night's sleep.
Questo medicinale ti garantirà una buona notte di sonno.
Vaccinations ensure one against diseases.
Le vaccinazioni proteggono dalle malattie.
No one can ensure you from failure.
Nessuno può garantirti di non fallire.
Ensure that all the waste is properly and safely disposed of.
Assicurarsi che tutti i rifiuti siano smaltiti correttamente e in sicurezza.
a commonality of interest ensures cooperation.
Una comunanza di interessi assicura la cooperazione.
ensure metal fittings are electrically bonded to earth.
assicurarsi che i raccordi metallici siano elettricamente collegati a terra.
a system that ensures that the pupil's real needs are identified.
Un sistema che garantisce che i reali bisogni dello studente siano identificati.
it's a natty little invention to ensure that the bottle is absolutely watertight.
È un'utile invenzione per assicurarsi che la bottiglia sia assolutamente impermeabile.
ensure that the food doesn't overcook during reheating.
Assicurati che il cibo non si cuocia troppo durante il riscaldamento.
a team of salvage experts to ensure the recovery of family possessions.
un team di esperti di recupero per garantire il recupero dei beni di famiglia.
communication was routinized to ensure consistency of information.
la comunicazione è stata resa routinaria per garantire la coerenza delle informazioni.
check to ensure that all nuts and bolts are secure.
Verifica che tutti i bulloni e i dadi siano ben saldi.
ensure timeous completion and posting of applications.
assicurare il completamento e l'invio tempestivi delle domande.
Nothing can ensure the continuance of love.
Niente può garantire la continuazione dell'amore.
Fonte: Returning HomeIn conclusion, the article says innovative ideas alone do not ensure success.
In conclusione, l'articolo afferma che le sole idee innovative non garantiscono il successo.
Fonte: CET-4 Listening Comprehension - News ReportSamaritan is our best chance to ensure your safety.
Samaritan è la nostra migliore possibilità per garantire la tua sicurezza.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3It's important for me to ensure that it's preserved.
È importante per me assicurarmi che venga preservato.
Fonte: Lonely Planet Travel GuideLocal governments are stepping up efforts to ensure supplies of medicine.
I governi locali stanno intensificando gli sforzi per garantire le forniture di medicinali.
Fonte: CRI Online December 2022 CollectionEnsuring fairness in the workplace isn't easy.
Garantire l'equità sul posto di lavoro non è facile.
Fonte: Crash Course: Business in the WorkplaceEnsure you have a rest, whatever that might look like.
Assicurati di riposare, qualunque cosa significhi.
Fonte: Selected English short passagesAnd its name ensures mostly continued anonymity.
E il suo nome garantisce principalmente un continuo anonimato.
Fonte: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014" Transparency ensures both reasoned decision-making and official accountability" .
La trasparenza garantisce sia un processo decisionale ragionato che una responsabilità ufficiale.
Fonte: VOA Daily Standard May 2020 CollectionLateef said achieving the potential to ensure food security has been a joint effort.
Lateef ha affermato che raggiungere il potenziale per garantire la sicurezza alimentare è stato uno sforzo congiunto.
Fonte: VOA Standard May 2014 Collectionensure public security
assicurare la sicurezza pubblica
ensure from
assicurare da
ensure that you are familiar with the heating controls.
assicurarsi di conoscere i comandi del riscaldamento.
ensure that the skirting is straight and plumb.
assicurati che la zoccolatura sia dritta e a piombo.
A letter of introduction will ensure you an interview.
Una lettera di presentazione ti assicurerà un colloquio.
We ensured it to be pure.
Ci siamo assicurati che fosse puro.
This medicine will ensure you a good night's sleep.
Questo medicinale ti garantirà una buona notte di sonno.
Vaccinations ensure one against diseases.
Le vaccinazioni proteggono dalle malattie.
No one can ensure you from failure.
Nessuno può garantirti di non fallire.
Ensure that all the waste is properly and safely disposed of.
Assicurarsi che tutti i rifiuti siano smaltiti correttamente e in sicurezza.
a commonality of interest ensures cooperation.
Una comunanza di interessi assicura la cooperazione.
ensure metal fittings are electrically bonded to earth.
assicurarsi che i raccordi metallici siano elettricamente collegati a terra.
a system that ensures that the pupil's real needs are identified.
Un sistema che garantisce che i reali bisogni dello studente siano identificati.
it's a natty little invention to ensure that the bottle is absolutely watertight.
È un'utile invenzione per assicurarsi che la bottiglia sia assolutamente impermeabile.
ensure that the food doesn't overcook during reheating.
Assicurati che il cibo non si cuocia troppo durante il riscaldamento.
a team of salvage experts to ensure the recovery of family possessions.
un team di esperti di recupero per garantire il recupero dei beni di famiglia.
communication was routinized to ensure consistency of information.
la comunicazione è stata resa routinaria per garantire la coerenza delle informazioni.
check to ensure that all nuts and bolts are secure.
Verifica che tutti i bulloni e i dadi siano ben saldi.
ensure timeous completion and posting of applications.
assicurare il completamento e l'invio tempestivi delle domande.
Nothing can ensure the continuance of love.
Niente può garantire la continuazione dell'amore.
Fonte: Returning HomeIn conclusion, the article says innovative ideas alone do not ensure success.
In conclusione, l'articolo afferma che le sole idee innovative non garantiscono il successo.
Fonte: CET-4 Listening Comprehension - News ReportSamaritan is our best chance to ensure your safety.
Samaritan è la nostra migliore possibilità per garantire la tua sicurezza.
Fonte: TV series Person of Interest Season 3It's important for me to ensure that it's preserved.
È importante per me assicurarmi che venga preservato.
Fonte: Lonely Planet Travel GuideLocal governments are stepping up efforts to ensure supplies of medicine.
I governi locali stanno intensificando gli sforzi per garantire le forniture di medicinali.
Fonte: CRI Online December 2022 CollectionEnsuring fairness in the workplace isn't easy.
Garantire l'equità sul posto di lavoro non è facile.
Fonte: Crash Course: Business in the WorkplaceEnsure you have a rest, whatever that might look like.
Assicurati di riposare, qualunque cosa significhi.
Fonte: Selected English short passagesAnd its name ensures mostly continued anonymity.
E il suo nome garantisce principalmente un continuo anonimato.
Fonte: Science in 60 Seconds Listening Collection July 2014" Transparency ensures both reasoned decision-making and official accountability" .
La trasparenza garantisce sia un processo decisionale ragionato che una responsabilità ufficiale.
Fonte: VOA Daily Standard May 2020 CollectionLateef said achieving the potential to ensure food security has been a joint effort.
Lateef ha affermato che raggiungere il potenziale per garantire la sicurezza alimentare è stato uno sforzo congiunto.
Fonte: VOA Standard May 2014 CollectionEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora