letting go
lasciare andare
letting off steam
scaricare la tensione
letting someone down
deludere qualcuno
letting someone in
far entrare qualcuno
letting someone know
informare qualcuno
letting down
deludere
a policy of letting the pound float.
una politica di lasciare che la sterlina fluttuasse.
It's no use letting yourself fall into the dumps.
Non ha senso lasciarsi andare in depressione.
the dangers of letting industry befoul the environment.
i pericoli di lasciare che l'industria inquinasse l'ambiente.
letting a wine breathe allows oxygen to enter.
Lasciare che un vino respiri permette all'ossigeno di entrare.
I didn't know what I was letting myself in for.
Non sapevo in cosa mi stessi per cacciare.
the rain's letting up—it'll be clear soon.
La pioggia sta diminuendo, presto sarà sereno.
They should farm the land instead of letting it lie waste.
Dovrebbero coltivare la terra invece di lasciarla in stato di abbandono.
I made the fatal mistake of letting her talk.
Ho commesso l'errore fatale di lasciarla parlare.
I lean towards letting him go along.
Tendo a lasciarlo fare.
The engine is letting off steam to relieve the pressure in the boiler.
Il motore scarica vapore per alleviare la pressione nella caldaia.
The children wheedled me into letting them go to the film.
I bambini mi hanno convinto a lasciarli andare al film.
I wouldn't dream of letting a surgeon anywhere near my eyes.
Non mi sogno mai di lasciare un chirurgo vicino ai miei occhi.
She’s letting things get on top of her at work.
Al lavoro, le cose le stanno sopraffacendo.
I don't believe in letting children do whatever they like.
Non credo che i bambini debbano fare quello che vogliono.
I couldn't see the point of letting him have it his own way.
Non vedevo l'utilità di lasciarlo fare a modo suo.
I hope you realize what you're letting yourself in for!
Spero che ti renda conto in cosa ti stai per cacciare!
You can avoid all kinds of trouble by letting well alone.
Puoi evitare ogni genere di guai lasciando le cose come stanno.
no one lived in the property, but the caretaker made a little on the side by letting rooms out.
Nessuno viveva nella proprietà, ma l'addetto alla manutenzione guadagnava qualche soldo di lato affittando stanze.
I think Haley knows more than she's letting on.
Penso che Haley sappia più di quanto lascia intendere.
Fonte: Modern Family - Season 05Master Ox, I'm not letting you stay in this cell.
Maestro Ox, non ti lascio rimanere in questa cella.
Fonte: Kung Fu Panda 2You keep letting yourself down year after year.
Continuate a deludervi anno dopo anno.
Fonte: 2024 New Year Special EditionThank you for letting me join you all.
Grazie per avermi lasciato unirmi a voi.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthThe fighting in Syria though, is not letting up.
Tuttavia, i combattimenti in Siria non accennano a diminuire.
Fonte: CNN Selected December 2012 CollectionSirius She's not letting us use magic at all.
Sirius, non ci lascia usare la magia affatto.
Fonte: FilmsHarry was letting the words wash over him.
Harry lasciava che le parole lo travolgessero.
Fonte: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixDiffused learning is just letting your mind wander without a plan.
La diffusione dell'apprendimento è semplicemente lasciare che la mente vaghi senza un piano.
Fonte: Scientific Learning MethodShe was making sense, but I wasn't letting myself listen.
Aveva senso, ma non mi lasciavo ascoltare.
Fonte: Flowers for AlgernonI am surprised that you found us but I am not letting Kay go.
Sono sorpreso che ci abbiate trovato, ma non lascerò andare Kay.
Fonte: Bedtime stories for childrenletting go
lasciare andare
letting off steam
scaricare la tensione
letting someone down
deludere qualcuno
letting someone in
far entrare qualcuno
letting someone know
informare qualcuno
letting down
deludere
a policy of letting the pound float.
una politica di lasciare che la sterlina fluttuasse.
It's no use letting yourself fall into the dumps.
Non ha senso lasciarsi andare in depressione.
the dangers of letting industry befoul the environment.
i pericoli di lasciare che l'industria inquinasse l'ambiente.
letting a wine breathe allows oxygen to enter.
Lasciare che un vino respiri permette all'ossigeno di entrare.
I didn't know what I was letting myself in for.
Non sapevo in cosa mi stessi per cacciare.
the rain's letting up—it'll be clear soon.
La pioggia sta diminuendo, presto sarà sereno.
They should farm the land instead of letting it lie waste.
Dovrebbero coltivare la terra invece di lasciarla in stato di abbandono.
I made the fatal mistake of letting her talk.
Ho commesso l'errore fatale di lasciarla parlare.
I lean towards letting him go along.
Tendo a lasciarlo fare.
The engine is letting off steam to relieve the pressure in the boiler.
Il motore scarica vapore per alleviare la pressione nella caldaia.
The children wheedled me into letting them go to the film.
I bambini mi hanno convinto a lasciarli andare al film.
I wouldn't dream of letting a surgeon anywhere near my eyes.
Non mi sogno mai di lasciare un chirurgo vicino ai miei occhi.
She’s letting things get on top of her at work.
Al lavoro, le cose le stanno sopraffacendo.
I don't believe in letting children do whatever they like.
Non credo che i bambini debbano fare quello che vogliono.
I couldn't see the point of letting him have it his own way.
Non vedevo l'utilità di lasciarlo fare a modo suo.
I hope you realize what you're letting yourself in for!
Spero che ti renda conto in cosa ti stai per cacciare!
You can avoid all kinds of trouble by letting well alone.
Puoi evitare ogni genere di guai lasciando le cose come stanno.
no one lived in the property, but the caretaker made a little on the side by letting rooms out.
Nessuno viveva nella proprietà, ma l'addetto alla manutenzione guadagnava qualche soldo di lato affittando stanze.
I think Haley knows more than she's letting on.
Penso che Haley sappia più di quanto lascia intendere.
Fonte: Modern Family - Season 05Master Ox, I'm not letting you stay in this cell.
Maestro Ox, non ti lascio rimanere in questa cella.
Fonte: Kung Fu Panda 2You keep letting yourself down year after year.
Continuate a deludervi anno dopo anno.
Fonte: 2024 New Year Special EditionThank you for letting me join you all.
Grazie per avermi lasciato unirmi a voi.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthThe fighting in Syria though, is not letting up.
Tuttavia, i combattimenti in Siria non accennano a diminuire.
Fonte: CNN Selected December 2012 CollectionSirius She's not letting us use magic at all.
Sirius, non ci lascia usare la magia affatto.
Fonte: FilmsHarry was letting the words wash over him.
Harry lasciava che le parole lo travolgessero.
Fonte: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixDiffused learning is just letting your mind wander without a plan.
La diffusione dell'apprendimento è semplicemente lasciare che la mente vaghi senza un piano.
Fonte: Scientific Learning MethodShe was making sense, but I wasn't letting myself listen.
Aveva senso, ma non mi lasciavo ascoltare.
Fonte: Flowers for AlgernonI am surprised that you found us but I am not letting Kay go.
Sono sorpreso che ci abbiate trovato, ma non lascerò andare Kay.
Fonte: Bedtime stories for childrenEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora