shove aside
spingere da parte
shove forcefully
spingere con forza
shove into
spingere dentro
shove someone away
allontanare qualcuno
shove a box into the corner
spingere una scatola nell'angolo
to shove a boat into the water
Spingere una barca in acqua.
Woolley shoved past him.
Woolley si fece da parte con una spinta.
he was shoved around at will.
veniva spinto a piacimento.
shove a job off onto others
scaricare un lavoro addosso ad altri
She will not shove the heavy load onto others.
Lei non scaricherà il pesante fardello addosso agli altri.
shove a tray across a table;
spingere un vassoio attraverso un tavolo;
The people shoved to get on the bus.
La gente si spingeva per salire sull'autobus.
Help me shove this furniture aside.
Aiutami a spostare questi mobili di lato.
He shoved me roughly aside.
Mi ha spinto via con forza.
she shoved the books into her briefcase.
lei spinse i libri nella sua valigetta.
I should have told the selectors to shove it.
Avrei dovuto dire ai selezionatori di ficcarsi dove non li sfiora il sole.
she gave him a hefty shove and he nearly fell.
gli ha dato una spinta robusta e quasi è caduto
shove off—you're bothering the customers.
levati—stai infastidendo i clienti.
Shove over, friend, and make room for me.
Fatti da parte, amico, e fammi spazio.
when push came to shove, I always stood up for him.
quando la situazione si faceva seria, mi schieravo sempre dalla sua parte.
Then we shoved it across the tank like an aquaplane .
Poi lo spingemmo attraverso il serbatoio come un idrovolante.
I don’t want to sell the house, but if push comes to shove, I might have to.
Non voglio vendere la casa, ma se le cose dovessero andare male, potrei doverlo fare.
Tom grabbed up a handful of snow and shoved it down his sister's collar.
Tom ha raccolto una manciata di neve e l'ha spinta giù dal colletto di sua sorella.
I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!
Mi piace come le persone qui si mettano sempre in coda. A casa nostra ci spingiamo e ci spintoniamo, e che il diavolo prenda chi arriva ultimo!
shove aside
spingere da parte
shove forcefully
spingere con forza
shove into
spingere dentro
shove someone away
allontanare qualcuno
shove a box into the corner
spingere una scatola nell'angolo
to shove a boat into the water
Spingere una barca in acqua.
Woolley shoved past him.
Woolley si fece da parte con una spinta.
he was shoved around at will.
veniva spinto a piacimento.
shove a job off onto others
scaricare un lavoro addosso ad altri
She will not shove the heavy load onto others.
Lei non scaricherà il pesante fardello addosso agli altri.
shove a tray across a table;
spingere un vassoio attraverso un tavolo;
The people shoved to get on the bus.
La gente si spingeva per salire sull'autobus.
Help me shove this furniture aside.
Aiutami a spostare questi mobili di lato.
He shoved me roughly aside.
Mi ha spinto via con forza.
she shoved the books into her briefcase.
lei spinse i libri nella sua valigetta.
I should have told the selectors to shove it.
Avrei dovuto dire ai selezionatori di ficcarsi dove non li sfiora il sole.
she gave him a hefty shove and he nearly fell.
gli ha dato una spinta robusta e quasi è caduto
shove off—you're bothering the customers.
levati—stai infastidendo i clienti.
Shove over, friend, and make room for me.
Fatti da parte, amico, e fammi spazio.
when push came to shove, I always stood up for him.
quando la situazione si faceva seria, mi schieravo sempre dalla sua parte.
Then we shoved it across the tank like an aquaplane .
Poi lo spingemmo attraverso il serbatoio come un idrovolante.
I don’t want to sell the house, but if push comes to shove, I might have to.
Non voglio vendere la casa, ma se le cose dovessero andare male, potrei doverlo fare.
Tom grabbed up a handful of snow and shoved it down his sister's collar.
Tom ha raccolto una manciata di neve e l'ha spinta giù dal colletto di sua sorella.
I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!
Mi piace come le persone qui si mettano sempre in coda. A casa nostra ci spingiamo e ci spintoniamo, e che il diavolo prenda chi arriva ultimo!
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora