smuggle goods
contrabbandare merci
smuggle drugs
contrabbandare droghe
smuggle weapons
contrabbandare armi
he smuggled out a message.
Lui ha contrabbandato un messaggio all'esterno.
Heroin has been smuggled out by sea.
L'eroina è stata contrabbandata via mare.
Friends managed to smuggle him secretly out of the country.
Gli amici sono riusciti a farlo contrabbandare segretamente fuori dal paese.
the skipper played the innocent, but smuggled goods were found on his vessel.
Il capitano fece il finto tonto, ma merce di contrabbando è stata trovata sulla sua imbarcazione.
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
È stata lanciata un'operazione di salvataggio in mezzo a storie raccapriccianti di dirottatori armati, presunti abbordaggi, note di riscatto e affermazioni che la mafia russa costringesse l'equipaggio a contrabbandare droghe o armi.
They attempted to smuggle drugs across the border.
Hanno tentato di contrabbandare droghe attraverso la frontiera.
The criminal gang was caught trying to smuggle weapons into the country.
La banda criminale è stata sorpresa a cercare di contrabbandare armi nel paese.
He was arrested for attempting to smuggle rare artifacts out of the museum.
È stato arrestato per aver tentato di contrabbandare manufatti rari fuori dal museo.
The smugglers used a hidden compartment in the truck to smuggle illegal immigrants into the country.
I contrabbandieri hanno usato un vano nascosto nel camion per contrabbandare immigrati clandestini nel paese.
The customs officers are always on the lookout for attempts to smuggle contraband.
I funzionari doganali sono sempre alla ricerca di tentativi di contrabbando di merci illecite.
She managed to smuggle a small knife past security and into the concert.
È riuscita a contrabbandare un piccolo coltello oltre la sicurezza e al concerto.
The prisoner tried to smuggle a message to his accomplices using secret codes.
Il detenuto ha cercato di contrabbandare un messaggio ai suoi complici usando codici segreti.
The organization was involved in a scheme to smuggle endangered species out of the country.
L'organizzazione era coinvolta in un piano per contrabbandare specie in via di estinzione fuori dal paese.
The authorities have increased security measures to prevent attempts to smuggle illegal goods.
Le autorità hanno aumentato le misure di sicurezza per prevenire tentativi di contrabbando di merci illegali.
She was caught trying to smuggle a phone into the prison for her boyfriend.
È stata sorpresa a cercare di contrabbandare un telefono in prigione per il suo fidanzato.
Strictly speaking, this is now smuggling.
A rigor di parola, si tratta ora di contrabbando.
Fonte: Bloomberg BusinessweekCustoms officials uncovered a plot to smuggle weapons into the country.
I funzionari doganali hanno scoperto un complotto per contrabbandare armi nel paese.
Fonte: Four-level vocabulary frequency weekly plan" What does it matter if we're smuggling Dark stuff OUT? "
" A cosa serve preoccuparsi se stiamo contrabbandando roba oscura IN USCITA?"
Fonte: Harry Potter and the Half-Blood PrinceSuspected migrant smugglers are about to make a drop.
Si sospetta che i contrabbandieri di migranti stiano per effettuare una consegna.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthValdez said people have been smuggling Cuban cigars into the United States for years.
Valdez ha detto che la gente ha contrabbandato sigari cubani negli Stati Uniti per anni.
Fonte: VOA Standard December 2014 CollectionTimber is smuggled out of Cambodia in boats and trucks.
Il legname viene contrabbandato fuori dalla Cambogia su imbarcazioni e camion.
Fonte: The Economist - InternationalMilitants, drugs, money, and supplies can easily be smuggled into Afghanistan by way of Pakistan.
I militanti, la droga, il denaro e le provviste possono essere facilmente contrabbandati in Afghanistan attraverso il Pakistan.
Fonte: Realm of LegendsHe was going to admit that he had smuggled me from Azkaban.
Stava per confessare di avermi fatto contrabbandare via da Azkaban.
Fonte: Harry Potter and the Goblet of FireAll right, I've smuggled myself in as a spectator.
Bene, mi sono fatto contrabbandare dentro come spettatore.
Fonte: Yale University Open Course: Death (Audio Version)Seems the suspected smuggler on a jet ski turned back.
Sembra che il contrabbandiere sospetto su un jet ski sia tornato indietro.
Fonte: CNN 10 Student English of the Monthsmuggle goods
contrabbandare merci
smuggle drugs
contrabbandare droghe
smuggle weapons
contrabbandare armi
he smuggled out a message.
Lui ha contrabbandato un messaggio all'esterno.
Heroin has been smuggled out by sea.
L'eroina è stata contrabbandata via mare.
Friends managed to smuggle him secretly out of the country.
Gli amici sono riusciti a farlo contrabbandare segretamente fuori dal paese.
the skipper played the innocent, but smuggled goods were found on his vessel.
Il capitano fece il finto tonto, ma merce di contrabbando è stata trovata sulla sua imbarcazione.
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
È stata lanciata un'operazione di salvataggio in mezzo a storie raccapriccianti di dirottatori armati, presunti abbordaggi, note di riscatto e affermazioni che la mafia russa costringesse l'equipaggio a contrabbandare droghe o armi.
They attempted to smuggle drugs across the border.
Hanno tentato di contrabbandare droghe attraverso la frontiera.
The criminal gang was caught trying to smuggle weapons into the country.
La banda criminale è stata sorpresa a cercare di contrabbandare armi nel paese.
He was arrested for attempting to smuggle rare artifacts out of the museum.
È stato arrestato per aver tentato di contrabbandare manufatti rari fuori dal museo.
The smugglers used a hidden compartment in the truck to smuggle illegal immigrants into the country.
I contrabbandieri hanno usato un vano nascosto nel camion per contrabbandare immigrati clandestini nel paese.
The customs officers are always on the lookout for attempts to smuggle contraband.
I funzionari doganali sono sempre alla ricerca di tentativi di contrabbando di merci illecite.
She managed to smuggle a small knife past security and into the concert.
È riuscita a contrabbandare un piccolo coltello oltre la sicurezza e al concerto.
The prisoner tried to smuggle a message to his accomplices using secret codes.
Il detenuto ha cercato di contrabbandare un messaggio ai suoi complici usando codici segreti.
The organization was involved in a scheme to smuggle endangered species out of the country.
L'organizzazione era coinvolta in un piano per contrabbandare specie in via di estinzione fuori dal paese.
The authorities have increased security measures to prevent attempts to smuggle illegal goods.
Le autorità hanno aumentato le misure di sicurezza per prevenire tentativi di contrabbando di merci illegali.
She was caught trying to smuggle a phone into the prison for her boyfriend.
È stata sorpresa a cercare di contrabbandare un telefono in prigione per il suo fidanzato.
Strictly speaking, this is now smuggling.
A rigor di parola, si tratta ora di contrabbando.
Fonte: Bloomberg BusinessweekCustoms officials uncovered a plot to smuggle weapons into the country.
I funzionari doganali hanno scoperto un complotto per contrabbandare armi nel paese.
Fonte: Four-level vocabulary frequency weekly plan" What does it matter if we're smuggling Dark stuff OUT? "
" A cosa serve preoccuparsi se stiamo contrabbandando roba oscura IN USCITA?"
Fonte: Harry Potter and the Half-Blood PrinceSuspected migrant smugglers are about to make a drop.
Si sospetta che i contrabbandieri di migranti stiano per effettuare una consegna.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthValdez said people have been smuggling Cuban cigars into the United States for years.
Valdez ha detto che la gente ha contrabbandato sigari cubani negli Stati Uniti per anni.
Fonte: VOA Standard December 2014 CollectionTimber is smuggled out of Cambodia in boats and trucks.
Il legname viene contrabbandato fuori dalla Cambogia su imbarcazioni e camion.
Fonte: The Economist - InternationalMilitants, drugs, money, and supplies can easily be smuggled into Afghanistan by way of Pakistan.
I militanti, la droga, il denaro e le provviste possono essere facilmente contrabbandati in Afghanistan attraverso il Pakistan.
Fonte: Realm of LegendsHe was going to admit that he had smuggled me from Azkaban.
Stava per confessare di avermi fatto contrabbandare via da Azkaban.
Fonte: Harry Potter and the Goblet of FireAll right, I've smuggled myself in as a spectator.
Bene, mi sono fatto contrabbandare dentro come spettatore.
Fonte: Yale University Open Course: Death (Audio Version)Seems the suspected smuggler on a jet ski turned back.
Sembra che il contrabbandiere sospetto su un jet ski sia tornato indietro.
Fonte: CNN 10 Student English of the MonthEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora