| plurale | stalemates |
| passato | stalemated |
| participio passato | stalemated |
| participio presente | stalemating |
| terza persona singolare | stalemates |
The two chess players reached a stalemate in the game.
I due giocatori di scacchi hanno raggiunto un pareggio nella partita.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
La negoziazione tra i due paesi si è conclusa con un pareggio.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
L'attacco e la difesa della squadra sono stati in una situazione di stallo durante tutta la partita.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
I partiti politici erano in una situazione di stallo per la proposta di bilancio.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
I partner commerciali non sono riusciti a trovare un accordo, portando a una situazione di stallo.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
La disputa tra i vicini è giunta a una situazione di stallo, con nessuna delle due parti disposta a scendere a compromessi.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
Lo stallo nei negoziati di pace ha prolungato il conflitto tra le due nazioni.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
Lo stallo nel progetto è stato finalmente risolto con un nuovo approccio.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
Il dramma in tribunale si è concluso con un pareggio, poiché la giuria non è riuscita a raggiungere un verdetto unanime.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
Lo stallo nel dibattito ha evidenziato le differenze di opinioni tra i partecipanti.
So the war is not stalemated.
Quindi la guerra non è in stallo.
Fonte: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
Il paese è rimasto bloccato in una situazione di stallo politico senza precedenti.
Fonte: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
E ciò potrebbe significare uno stallo e forse anche elezioni anticipate.
Fonte: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
Alla fine, Anagnos ruppe lo stallo, schierandosi dalla parte di Helen.
Fonte: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
NPR's Michele Kelemen ha maggiori informazioni su ciò che sta per diventare uno stallo diplomatico.
Fonte: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
Mentre leggono le notizie oggi, molti israeliani si sono lamentati della situazione di stallo politico apparentemente senza fine.
Fonte: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
Quindi, la domanda è: questa elezione lo romperà? Ecco perché c'è stato uno stallo.
Fonte: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
Ancora di più ora, poiché l'economia in declino ha gettato questo paese in una situazione di stallo politico molto pericolosa.
Fonte: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
Se truppe e dollari continueranno a fluire, Washington dovrà pagare per prolungare lo stallo.
Fonte: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
Si può sostenere che questo stallo non sia mai stato veramente risolto.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresThe two chess players reached a stalemate in the game.
I due giocatori di scacchi hanno raggiunto un pareggio nella partita.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
La negoziazione tra i due paesi si è conclusa con un pareggio.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
L'attacco e la difesa della squadra sono stati in una situazione di stallo durante tutta la partita.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
I partiti politici erano in una situazione di stallo per la proposta di bilancio.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
I partner commerciali non sono riusciti a trovare un accordo, portando a una situazione di stallo.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
La disputa tra i vicini è giunta a una situazione di stallo, con nessuna delle due parti disposta a scendere a compromessi.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
Lo stallo nei negoziati di pace ha prolungato il conflitto tra le due nazioni.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
Lo stallo nel progetto è stato finalmente risolto con un nuovo approccio.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
Il dramma in tribunale si è concluso con un pareggio, poiché la giuria non è riuscita a raggiungere un verdetto unanime.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
Lo stallo nel dibattito ha evidenziato le differenze di opinioni tra i partecipanti.
So the war is not stalemated.
Quindi la guerra non è in stallo.
Fonte: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
Il paese è rimasto bloccato in una situazione di stallo politico senza precedenti.
Fonte: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
E ciò potrebbe significare uno stallo e forse anche elezioni anticipate.
Fonte: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
Alla fine, Anagnos ruppe lo stallo, schierandosi dalla parte di Helen.
Fonte: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
NPR's Michele Kelemen ha maggiori informazioni su ciò che sta per diventare uno stallo diplomatico.
Fonte: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
Mentre leggono le notizie oggi, molti israeliani si sono lamentati della situazione di stallo politico apparentemente senza fine.
Fonte: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
Quindi, la domanda è: questa elezione lo romperà? Ecco perché c'è stato uno stallo.
Fonte: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
Ancora di più ora, poiché l'economia in declino ha gettato questo paese in una situazione di stallo politico molto pericolosa.
Fonte: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
Se truppe e dollari continueranno a fluire, Washington dovrà pagare per prolungare lo stallo.
Fonte: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
Si può sostenere che questo stallo non sia mai stato veramente risolto.
Fonte: Biography of Famous Historical FiguresEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora