untwining hands
Scioglimento delle mani
slow untwining
Scioglimento lento
untwining roots
Scioglimento delle radici
careful untwining
Scioglimento attento
untwining thread
Scioglimento del filo
the untwining
Lo scioglimento
gentle untwining
Scioglimento gentile
gradual untwining
Scioglimento graduale
she enjoyed the feeling of untwining her fingers from his.
Godette del sentimento di slegare i suoi diti da lui.
the gardener carefully began untwining the rose stems.
L'giardiniere ha iniziato con cura a slegare i gambi delle rose.
he spent hours untwining the fishing line from the branches.
Lui ha passato ore a slegare la lenza da pesca dai rami.
the child was delighted at untwining the string from the ball.
L bambino era felice di slegare la corda dalla palla.
the detective meticulously began untwining the complex plot.
Il detective ha iniziato con cura a slegare il complesso piano.
she paused, enjoying the slow process of untwining the necklace.
Ha fatto una pausa, godendo del lento processo di slegare il collo.
the artist depicted the scene of people untwining their arms.
L'artista ha raffigurato la scena di persone che si slegavano i bracci.
he found satisfaction in untwining the knotted rope.
Lui ha trovato soddisfazione nel slegare la corda intrecciata.
the team worked together to untwining the bureaucratic red tape.
Il team ha lavorato insieme per slegare la burocrazia.
the child giggled while untwining the ribbon from her hair.
L bambino si è ridacchiato mentre slegava la sciarpa dai suoi capelli.
the archaeologist carefully began untwining the ancient scroll.
L'archeologo ha iniziato con cura a slegare il rotolo antico.
untwining hands
Scioglimento delle mani
slow untwining
Scioglimento lento
untwining roots
Scioglimento delle radici
careful untwining
Scioglimento attento
untwining thread
Scioglimento del filo
the untwining
Lo scioglimento
gentle untwining
Scioglimento gentile
gradual untwining
Scioglimento graduale
she enjoyed the feeling of untwining her fingers from his.
Godette del sentimento di slegare i suoi diti da lui.
the gardener carefully began untwining the rose stems.
L'giardiniere ha iniziato con cura a slegare i gambi delle rose.
he spent hours untwining the fishing line from the branches.
Lui ha passato ore a slegare la lenza da pesca dai rami.
the child was delighted at untwining the string from the ball.
L bambino era felice di slegare la corda dalla palla.
the detective meticulously began untwining the complex plot.
Il detective ha iniziato con cura a slegare il complesso piano.
she paused, enjoying the slow process of untwining the necklace.
Ha fatto una pausa, godendo del lento processo di slegare il collo.
the artist depicted the scene of people untwining their arms.
L'artista ha raffigurato la scena di persone che si slegavano i bracci.
he found satisfaction in untwining the knotted rope.
Lui ha trovato soddisfazione nel slegare la corda intrecciata.
the team worked together to untwining the bureaucratic red tape.
Il team ha lavorato insieme per slegare la burocrazia.
the child giggled while untwining the ribbon from her hair.
L bambino si è ridacchiato mentre slegava la sciarpa dai suoi capelli.
the archaeologist carefully began untwining the ancient scroll.
L'archeologo ha iniziato con cura a slegare il rotolo antico.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora