handled with aplomb
自信を持って対処した
displayed aplomb
自信を持って示した
executed with aplomb
自信を持って実行した
speak with aplomb
自信を持って話す
She handled the difficult situation with aplomb.
彼女は困難な状況を自信を持って対処しました。
He spoke in public with great aplomb.
彼は公の場で非常に自信を持って話しました。
The actress performed the challenging role with aplomb.
女優は挑戦的な役を自信を持って演じました。
The leader addressed the crowd with aplomb.
リーダーは群衆に自信を持って話しかけました。
She danced with aplomb at the competition.
彼女は競技会で自信を持って踊りました。
The chef cooked the meal with aplomb.
シェフは自信を持って料理を作りました。
The student answered the difficult question with aplomb.
学生は難しい質問に自信を持って答えました。
The pianist performed the complex piece with aplomb.
ピアニストは複雑な曲を自信を持って演奏しました。
She navigated through the maze with aplomb.
彼女は迷路を自信を持って進みました。
He tackled the project with aplomb and efficiency.
彼はプロジェクトに自信を持って効率的に取り組みました。
From the age of 15-21 he took on many different identities and pulled them off with aplomb.
彼は15歳から21歳の間に多くの異なるアイデンティティを持ち、それを見事にこなしました。
出典: World Atlas of WondersWorking these examples into an optional essay or the interview is perfectly acceptable if done with aplomb.
これらの例を任意のエッセイやインタビューに取り入れることは、見事に行われれば完全に受け入れられます。
出典: New English Course 5Here, you try but fail to resist the urge to mention that Frida herself didn't really have the structural integrity to make the trip of life, but she did so anyway, and with aplomb.
ここでは、フリーダ自身が人生の旅をするための構造的な強度を持っていなかったことに触れずにはいられないが、彼女はそれを見事に実行しました。
出典: Art of Cooking Guidehandled with aplomb
自信を持って対処した
displayed aplomb
自信を持って示した
executed with aplomb
自信を持って実行した
speak with aplomb
自信を持って話す
She handled the difficult situation with aplomb.
彼女は困難な状況を自信を持って対処しました。
He spoke in public with great aplomb.
彼は公の場で非常に自信を持って話しました。
The actress performed the challenging role with aplomb.
女優は挑戦的な役を自信を持って演じました。
The leader addressed the crowd with aplomb.
リーダーは群衆に自信を持って話しかけました。
She danced with aplomb at the competition.
彼女は競技会で自信を持って踊りました。
The chef cooked the meal with aplomb.
シェフは自信を持って料理を作りました。
The student answered the difficult question with aplomb.
学生は難しい質問に自信を持って答えました。
The pianist performed the complex piece with aplomb.
ピアニストは複雑な曲を自信を持って演奏しました。
She navigated through the maze with aplomb.
彼女は迷路を自信を持って進みました。
He tackled the project with aplomb and efficiency.
彼はプロジェクトに自信を持って効率的に取り組みました。
From the age of 15-21 he took on many different identities and pulled them off with aplomb.
彼は15歳から21歳の間に多くの異なるアイデンティティを持ち、それを見事にこなしました。
出典: World Atlas of WondersWorking these examples into an optional essay or the interview is perfectly acceptable if done with aplomb.
これらの例を任意のエッセイやインタビューに取り入れることは、見事に行われれば完全に受け入れられます。
出典: New English Course 5Here, you try but fail to resist the urge to mention that Frida herself didn't really have the structural integrity to make the trip of life, but she did so anyway, and with aplomb.
ここでは、フリーダ自身が人生の旅をするための構造的な強度を持っていなかったことに触れずにはいられないが、彼女はそれを見事に実行しました。
出典: Art of Cooking Guideよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード