cold-heartedness shown
冷酷さの表出
displaying cold-heartedness
冷酷さを見せること
avoid cold-heartedness
冷酷さを避ける
cold-heartedness prevailed
冷酷さがあらわになった
despite cold-heartedness
冷酷さにもかかわらず
with cold-heartedness
冷酷さをもって
cold-heartedness exists
冷酷さは存在する
free from cold-heartedness
冷酷さがない
condemning cold-heartedness
冷酷さを非難する
fueled by cold-heartedness
冷酷さによって煽られる
the villain's cold-heartedness was evident in his ruthless actions.
悪役の冷酷さは、彼の冷酷な行動に明らかでした。
despite her success, a layer of cold-heartedness seemed to surround her.
彼女の成功にもかかわらず、冷酷さの層が彼女を包んでいるように見えました。
his cold-heartedness towards his family shocked everyone who knew him.
彼の家族に対する冷酷さは、彼を知っているすべての人々を驚かせました。
she showed remarkable compassion, a stark contrast to his cold-heartedness.
彼女は並外れた思いやりを示し、それは彼の冷酷さとの顕著な対照でした。
the company's cold-heartedness in laying off employees caused public outrage.
会社が従業員を解雇したことに対する冷酷さは、世間の怒りを引き起こしました。
we condemned the dictator's cold-heartedness and disregard for human life.
私たちは独裁者の冷酷さと人命に対する軽視を非難しました。
the politician's cold-heartedness during the crisis alienated many voters.
政治家の危機における冷酷さは、多くの有権者を遠ざけました。
it's easy to develop a cold-heartedness when constantly exposed to negativity.
常に否定的なものにさらされていると、冷酷さを持つのは簡単です。
the judge's cold-heartedness in sentencing the defendant was widely criticized.
裁判官の被告人を処罰する際の冷酷さは、広く批判されました。
despite their wealth, they displayed a disturbing level of cold-heartedness.
彼らの富にもかかわらず、彼らは不気味なほどの冷酷さを示しました。
his cold-heartedness stemmed from a difficult childhood and past traumas.
彼の冷酷さは、困難な子供時代と過去のトラウマに由来していました。
cold-heartedness shown
冷酷さの表出
displaying cold-heartedness
冷酷さを見せること
avoid cold-heartedness
冷酷さを避ける
cold-heartedness prevailed
冷酷さがあらわになった
despite cold-heartedness
冷酷さにもかかわらず
with cold-heartedness
冷酷さをもって
cold-heartedness exists
冷酷さは存在する
free from cold-heartedness
冷酷さがない
condemning cold-heartedness
冷酷さを非難する
fueled by cold-heartedness
冷酷さによって煽られる
the villain's cold-heartedness was evident in his ruthless actions.
悪役の冷酷さは、彼の冷酷な行動に明らかでした。
despite her success, a layer of cold-heartedness seemed to surround her.
彼女の成功にもかかわらず、冷酷さの層が彼女を包んでいるように見えました。
his cold-heartedness towards his family shocked everyone who knew him.
彼の家族に対する冷酷さは、彼を知っているすべての人々を驚かせました。
she showed remarkable compassion, a stark contrast to his cold-heartedness.
彼女は並外れた思いやりを示し、それは彼の冷酷さとの顕著な対照でした。
the company's cold-heartedness in laying off employees caused public outrage.
会社が従業員を解雇したことに対する冷酷さは、世間の怒りを引き起こしました。
we condemned the dictator's cold-heartedness and disregard for human life.
私たちは独裁者の冷酷さと人命に対する軽視を非難しました。
the politician's cold-heartedness during the crisis alienated many voters.
政治家の危機における冷酷さは、多くの有権者を遠ざけました。
it's easy to develop a cold-heartedness when constantly exposed to negativity.
常に否定的なものにさらされていると、冷酷さを持つのは簡単です。
the judge's cold-heartedness in sentencing the defendant was widely criticized.
裁判官の被告人を処罰する際の冷酷さは、広く批判されました。
despite their wealth, they displayed a disturbing level of cold-heartedness.
彼らの富にもかかわらず、彼らは不気味なほどの冷酷さを示しました。
his cold-heartedness stemmed from a difficult childhood and past traumas.
彼の冷酷さは、困難な子供時代と過去のトラウマに由来していました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード