comfortingly

頻度: 非常に高い

日本語訳

adv. 安心または慰めを提供する方法で。

例文

The warm tea comfortingly filled her with a sense of relaxation.

温かいお茶は、彼女にリラックス感を心地よく与えました。

He patted her back comfortingly to reassure her.

彼は彼女を安心させるために心地よく背中をたたきました。

The familiar scent of her mother's cooking comfortingly reminded her of home.

母の料理の懐かしい香りは、彼女に心地よく故郷を思い出させました。

The soft music played comfortingly in the background as she worked.

彼女が仕事をしているとき、柔らかい音楽が心地よく背景で流れていました。

The old blanket wrapped around her was comfortingly warm.

彼女を包む古い毛布は心地よく暖かでした。

The familiar voice on the phone comfortingly reassured her during the difficult time.

電話の向こうの懐かしい声は、彼女を心地よく安心させました。

The cozy fireplace crackled comfortingly on a cold winter night.

寒い冬の夜、居心地の良い暖炉が心地よくパチパチと音を立てました。

The kind smile on his face comfortingly put her at ease.

彼の顔の優しい笑顔は、彼女を心地よく和ませました。

The gentle rain tapping on the window was comfortingly soothing.

窓を叩く穏やかな雨音は、心地よく落ち着かせました。

She hugged her favorite teddy bear comfortingly when feeling lonely.

彼女は寂しいとき、心地よくお気に入りのテディベアを抱きしめました。

ネイティブの例文

It's not nice as such, but it feels comfortingly, compellingly familiar.

それ自体は素敵ではありませんが、心地よく、強く親しみを感じます。

出典: The school of life

That was just a dream. Don't think about it any more! ' He answered comfortingly.

それはただの夢だった。もう考えないで!と彼は優しく答えた。

出典: Jane Eyre (Abridged Version)

The good-hearted father of the Large Family put his hand on his shoulder comfortingly.

大きな家族の心優しい父親は、彼の肩に優しく手を置いた。

出典: The Little Princess (Original Version)

I put my arms around her big bony shoulders and she pats my back comfortingly.

私は彼女の大きくて骨ばった肩に腕を回し、彼女は優しく私の背中を叩いた。

出典: Cross Stream (Part 1)

" I've had kind of a poor morning, " Adams said, as she patted his hand comfortingly.

「今朝はあまり良くなかった」とアダムスは言い、彼女は優しく彼の手を叩いた。

出典: Lonely Heart (Part 1)

" Maybe 'twill be better for you after, " says Isak comfortingly.

「おそらくその後は良くなるだろう」とイサクは優しく言った。

出典: The Growth of the Earth (Part 2)

" Never mind, " said Inger comfortingly. " Why, you've done wonders already" .

「気にしないで」とイングルは優しく言った。「あなたはすでに素晴らしいことを成し遂げているのだから。」

出典: The Growth of the Earth (Part 1)

He came to her quickly and his arms went round her blindly. She tiptoed to bring her warm cheek comfortingly against his and with one hand she smoothed the back of his hair.

彼は素早く彼女のところに来て、目を閉じたまま彼女を抱きしめた。彼女はつま先立ちになって、彼の温かい頬を優しく寄せ、片手で彼の髪の後ろを撫でた。

出典: Gone with the Wind

I could picture it exactly, the rain thrumming on the roof of the railway carriage, the glass that steamed comfortingly, the wood, the damp, and the hens outside sheltering under a dripping wheelbarrow.

私はそれを正確に思い描くことができた。列車の車両の屋根に雨が叩きつける音、心地よく曇ったガラス、木材、湿気、そして外で滴る車輪の下に隠れている鶏たち。

出典: Still Me (Me Before You #3)

Fredrik laughs, and says comfortingly: " Nay, you've no call to take it all heavy-like and sad, Aronsen. We're just going to sell these things here before your eyes, and then we'll be off home again" .

フレドリクは笑い、優しく言った。「いいえ、そんなに重く悲しく考える必要はないよ、アロンセン。私たちはただ目の前でこれらのものを売るだけで、その後また家に帰るんだから。」

出典: The Growth of the Earth (Part 2)

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード