| 現在分詞 | complaining |
stop complaining
文句を言うのをやめて
a complaining tone of voice
不満を言う口調
was forever complaining about the job.
ずっとその仕事について不満を言っていた。
a patient complaining of lassitude and inability to concentrate.
倦怠感と集中力の欠如を訴える患者。
She is always complaining about something.
彼女はいつも何かについて不満を言っている。
Jean is always complaining about something.
ジーンはいつも何かについて不満を言っている。
She is forever complaining about the food.
彼女は食べ物についてずっと不満を言っている。
The patient is complaining of pain in the abdomen, doctor.
患者が腹部の痛みを訴えています、先生。
The children are always complaining that they are perishing with hunger. Don’t take seriously.
子供たちはいつもお腹が空いて死にそうだと不満を言っています。真剣に受け止めないでください。
Her constant complaining just sticks in my craw.
彼女の絶え間ない不満が本当にむかつく。
I’m not going to risk my neck complaining about the boss.
上司に不満を言うことで危険を冒すつもりはない。
She’s been complaining from the moment she set foot in this hotel.
彼女はこのホテルに足を踏み入れた瞬間から不満を言っている。
There he goes again—always complaining about something.
また彼がやってきた—いつも何かについて不満を言っている。
The taxpayers are complaining that their money is flowing out through government spending.
納税者は政府の支出で自分たちのお金が流出していると不満を言っている。
I feel guilty about going behind his back and complaining to the boss.
彼の背中で上司に不満を言うことに罪悪感を感じる。
Some old bag came in here complaining that we’d charged her too much.
あるおばあさんがここに来て、私たちが彼女に多く請求したと不満を言った。
I’m sick and tired of hearing you complaining all day long.
あなたの不満を一日中聞くのにうんざりしている。
Jim’s constant complaining was really beginning to try her patience.
ジムの絶え間ない不満は本当に彼女の忍耐を試すようになってきた。
Complaining loudly, Mrs Corney asked Mr Bumble to wait until she came back.
大きな声で不満を言いながら、コーニー夫人はバンブル氏に戻ってくるまで待つように頼んだ。
If food is scarce it's no use complaining; we shall just have to pull in our belts.
食料が不足しているなら不満を言っても無駄だ; 私たちはただベルトを締めるしかない。
Grouchy people are always complaining for no reason.
不機嫌な人々は、理由もなくいつも文句を言っています。
出典: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Mr. and Mrs. Zuckerman were always complaining about them, and putting up screens.
ザッカーマン夫妻はいつも彼らについて文句を言い、仕切りを立てていました。
出典: Charlotte's WebBut I'm not, I'm not complaining.
でも、私は文句を言っていません。
出典: 2018 Best Hits CompilationThe old woman is constantly complaining.
その老女は常に文句を言っています。
出典: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500So, yeah, it's not just you complaining.
だから、そうですね、文句を言っているのはあなた一人ではありません。
出典: Vox opinionSue is never satisfied, she is always complaining.
スーは決して満足せず、いつも文句を言っています。
出典: English multiple choice exercise.46. What are teachers complaining about?
46. 教師たちは何について文句を言っていますか?
出典: Past English Level 4 Reading Exam PapersIt's not just these symptoms. It's not just complaining.
これらの症状だけではありません。文句を言っているだけではありません。
出典: CNN 10 Student English October 2018 CollectionAmerican farmers have been complaining of labor shortages for several years.
アメリカの農家は数年間にわたり、労働力不足について文句を言っています。
出典: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.This year, Parisians are not complaining about too much automobile traffic.
今年、パリの人々は自動車の交通量が多すぎることについて文句を言っていません。
出典: VOA Special English: Worldstop complaining
文句を言うのをやめて
a complaining tone of voice
不満を言う口調
was forever complaining about the job.
ずっとその仕事について不満を言っていた。
a patient complaining of lassitude and inability to concentrate.
倦怠感と集中力の欠如を訴える患者。
She is always complaining about something.
彼女はいつも何かについて不満を言っている。
Jean is always complaining about something.
ジーンはいつも何かについて不満を言っている。
She is forever complaining about the food.
彼女は食べ物についてずっと不満を言っている。
The patient is complaining of pain in the abdomen, doctor.
患者が腹部の痛みを訴えています、先生。
The children are always complaining that they are perishing with hunger. Don’t take seriously.
子供たちはいつもお腹が空いて死にそうだと不満を言っています。真剣に受け止めないでください。
Her constant complaining just sticks in my craw.
彼女の絶え間ない不満が本当にむかつく。
I’m not going to risk my neck complaining about the boss.
上司に不満を言うことで危険を冒すつもりはない。
She’s been complaining from the moment she set foot in this hotel.
彼女はこのホテルに足を踏み入れた瞬間から不満を言っている。
There he goes again—always complaining about something.
また彼がやってきた—いつも何かについて不満を言っている。
The taxpayers are complaining that their money is flowing out through government spending.
納税者は政府の支出で自分たちのお金が流出していると不満を言っている。
I feel guilty about going behind his back and complaining to the boss.
彼の背中で上司に不満を言うことに罪悪感を感じる。
Some old bag came in here complaining that we’d charged her too much.
あるおばあさんがここに来て、私たちが彼女に多く請求したと不満を言った。
I’m sick and tired of hearing you complaining all day long.
あなたの不満を一日中聞くのにうんざりしている。
Jim’s constant complaining was really beginning to try her patience.
ジムの絶え間ない不満は本当に彼女の忍耐を試すようになってきた。
Complaining loudly, Mrs Corney asked Mr Bumble to wait until she came back.
大きな声で不満を言いながら、コーニー夫人はバンブル氏に戻ってくるまで待つように頼んだ。
If food is scarce it's no use complaining; we shall just have to pull in our belts.
食料が不足しているなら不満を言っても無駄だ; 私たちはただベルトを締めるしかない。
Grouchy people are always complaining for no reason.
不機嫌な人々は、理由もなくいつも文句を言っています。
出典: Intermediate American English by Lai Shih-Hsiung (Volume 2)Mr. and Mrs. Zuckerman were always complaining about them, and putting up screens.
ザッカーマン夫妻はいつも彼らについて文句を言い、仕切りを立てていました。
出典: Charlotte's WebBut I'm not, I'm not complaining.
でも、私は文句を言っていません。
出典: 2018 Best Hits CompilationThe old woman is constantly complaining.
その老女は常に文句を言っています。
出典: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500So, yeah, it's not just you complaining.
だから、そうですね、文句を言っているのはあなた一人ではありません。
出典: Vox opinionSue is never satisfied, she is always complaining.
スーは決して満足せず、いつも文句を言っています。
出典: English multiple choice exercise.46. What are teachers complaining about?
46. 教師たちは何について文句を言っていますか?
出典: Past English Level 4 Reading Exam PapersIt's not just these symptoms. It's not just complaining.
これらの症状だけではありません。文句を言っているだけではありません。
出典: CNN 10 Student English October 2018 CollectionAmerican farmers have been complaining of labor shortages for several years.
アメリカの農家は数年間にわたり、労働力不足について文句を言っています。
出典: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.This year, Parisians are not complaining about too much automobile traffic.
今年、パリの人々は自動車の交通量が多すぎることについて文句を言っていません。
出典: VOA Special English: Worldよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード