The artist's painting was evocatively beautiful.
アーティストの絵は感情を呼び起こすように美しかった。
The movie soundtrack was evocatively composed.
映画のサウンドトラックは感情を呼び起こすように作曲されていた。
Her writing style is evocatively descriptive.
彼女の文体は感情を呼び起こすように描写的である。
The photographer captured the scene evocatively.
写真家はそのシーンを感情を呼び起こすように捉えた。
The poet's words were evocatively poignant.
詩人の言葉は感情を呼び起こすように胸を打つものだった。
The novel evocatively portrayed the struggles of the characters.
その小説はキャラクターの苦闘を感情を呼び起こすように描写した。
The dancer moved evocatively to the music.
ダンサーは音楽に合わせて感情を呼び起こすように動いた。
The sunset over the ocean was evocatively beautiful.
海の上の夕日は感情を呼び起こすように美しかった。
The speech was evocatively delivered, leaving a lasting impact on the audience.
スピーチは感情を呼び起こすように行われ、聴衆に lasting impact を残した。
The evocatively lit candles created a warm and inviting atmosphere.
感情を呼び起こすように灯されたキャンドルが温かく魅力的な雰囲気を作り出した。
The artist's painting was evocatively beautiful.
アーティストの絵は感情を呼び起こすように美しかった。
The movie soundtrack was evocatively composed.
映画のサウンドトラックは感情を呼び起こすように作曲されていた。
Her writing style is evocatively descriptive.
彼女の文体は感情を呼び起こすように描写的である。
The photographer captured the scene evocatively.
写真家はそのシーンを感情を呼び起こすように捉えた。
The poet's words were evocatively poignant.
詩人の言葉は感情を呼び起こすように胸を打つものだった。
The novel evocatively portrayed the struggles of the characters.
その小説はキャラクターの苦闘を感情を呼び起こすように描写した。
The dancer moved evocatively to the music.
ダンサーは音楽に合わせて感情を呼び起こすように動いた。
The sunset over the ocean was evocatively beautiful.
海の上の夕日は感情を呼び起こすように美しかった。
The speech was evocatively delivered, leaving a lasting impact on the audience.
スピーチは感情を呼び起こすように行われ、聴衆に lasting impact を残した。
The evocatively lit candles created a warm and inviting atmosphere.
感情を呼び起こすように灯されたキャンドルが温かく魅力的な雰囲気を作り出した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード