fanned the flames
Japanese_translation
fanned herself
Japanese_translation
fanned out
Japanese_translation
fanned the coals
Japanese_translation
being fanned
Japanese_translation
fanned breeze
Japanese_translation
fanned the embers
Japanese_translation
fanned anger
Japanese_translation
fanned wings
Japanese_translation
fanned heat
Japanese_translation
the restaurant fanned out across the plaza, offering a variety of cuisines.
レストランは広場に広がり、さまざまな料理を提供していた。
her long hair fanned out behind her as she ran through the park.
彼女は公園を走りながら、長い髪が後ろに広がった。
the leaves fanned out from the branch, catching the sunlight.
葉は枝から広がり、日光を浴びていた。
the river fanned out into several smaller streams.
川はいくつかの小さな流れに広がった。
he fanned the flames with a newspaper, trying to get the fire going.
彼は新聞で火を煽り、火を起こそうとした。
the road fanned out, providing multiple lanes for traffic.
道路は広がり、交通のための複数の車線を提供した。
she fanned herself with a magazine on a hot summer day.
暑い夏の日、彼女は雑誌で自分自身を扇いでいた。
the crowd fanned out from the concert venue after the show ended.
ショーが終わると、観客はコンサート会場から広がっていった。
the artist fanned the paint across the canvas with a wide brush.
アーティストは広い筆を使って、キャンバスに絵の具を広げた。
the building's wings fanned out on either side of the central tower.
建物の翼は中央の塔の両側に広がっていた。
the politician's supporters fanned out across the city to campaign.
政治家のはげましは、街中を広げてキャンペーンを行った。
fanned the flames
Japanese_translation
fanned herself
Japanese_translation
fanned out
Japanese_translation
fanned the coals
Japanese_translation
being fanned
Japanese_translation
fanned breeze
Japanese_translation
fanned the embers
Japanese_translation
fanned anger
Japanese_translation
fanned wings
Japanese_translation
fanned heat
Japanese_translation
the restaurant fanned out across the plaza, offering a variety of cuisines.
レストランは広場に広がり、さまざまな料理を提供していた。
her long hair fanned out behind her as she ran through the park.
彼女は公園を走りながら、長い髪が後ろに広がった。
the leaves fanned out from the branch, catching the sunlight.
葉は枝から広がり、日光を浴びていた。
the river fanned out into several smaller streams.
川はいくつかの小さな流れに広がった。
he fanned the flames with a newspaper, trying to get the fire going.
彼は新聞で火を煽り、火を起こそうとした。
the road fanned out, providing multiple lanes for traffic.
道路は広がり、交通のための複数の車線を提供した。
she fanned herself with a magazine on a hot summer day.
暑い夏の日、彼女は雑誌で自分自身を扇いでいた。
the crowd fanned out from the concert venue after the show ended.
ショーが終わると、観客はコンサート会場から広がっていった。
the artist fanned the paint across the canvas with a wide brush.
アーティストは広い筆を使って、キャンバスに絵の具を広げた。
the building's wings fanned out on either side of the central tower.
建物の翼は中央の塔の両側に広がっていた。
the politician's supporters fanned out across the city to campaign.
政治家のはげましは、街中を広げてキャンペーンを行った。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード