shoot a glare
にらみつける
glare at
にらむ
the pomp and glare of rhetoric.
レトリックの華やかさとまぶしさ。
the glare of the sun on the water
水面に反射する太陽のまぶしさ
They were in the full glare of publicity.
彼らは完全に公の注目を浴びていた。
The headline glared from the page.
見出しがページから目立っていた。
He glared at her.
彼は彼女を睨みつけた。
She glared at me.
彼女は私を睨みつけた。
The sun glared on the sea.
太陽が海にまぶしく照りつけた。
They glared defiance at me.
彼らは私に対して挑戦的な視線を送った。
A hot sun glared down on the desert.
熱い太陽が砂漠を照りつけていた。
He glared his disapproval.
彼は不満を睨みつけて表現した。
the sun glared out of a clear blue sky.
太陽が澄んだ青空からまぶしく照り出していた。
glare from the screen can strain your eyes.
画面からのまぶしさは目に負担をかけることがある。
shield one's eyes against the glare of the sun
太陽のまぶしさから目を守る
The sun glared out of the blue sky.
太陽が青空からまぶしく照り出していた。
There was a red glare over the burning village.
燃える村の上に赤いまぶしさがあった。
The glare of the headlights almost blinded us.
ヘッドライトのまぶしさがほとんど私たちを眩惑させた。
The mistakes in this report really glare at you.
この報告書の間違いは本当に目立つ。
A sudden glare of headlights lit the driveway.
突然のヘッドライトのまぶしさが車道を照らした。
She fixed her questioner with an icy glare.
彼女は質問者を冷たい視線で睨みつけた。
Don’t glare at me like that,you deserved the scolding.
そんな風に私を睨まないで、あなたは叱責されるべきだった。
Ove glares at her. She glares back.
オーブは彼女をにらみつける。彼女もにらみ返す。
出典: A man named Ove decides to die.The inadequacies of policies elsewhere are often glaring.
他の場所の政策の不十分さはしばしば目立つ。
出典: The Economist (Summary)I thought I'd review the day, see how many times our neighbor glared at us.
その日を振り返り、隣人が私たちを何回にらみつけたか見てみようと思った。
出典: Modern Family - Season 08" My fault! " Quack cried, But then he spied The monster's chilling glare.
「私のせいだ!」とカモが叫んだが、次に彼は怪物の冷たいにらみを見つけた。
出典: Storyline Online English StoriesThe sun reflected off the snow, creating an awful glare.
太陽が雪に反射し、ひどいまぶしさを生み出した。
出典: Hu Min reads stories to remember TOEFL vocabulary.I have a question. Answer it, and it's back to fireworks and rocket's red glare.
質問があります。それに答えれば、花火とロケットの赤いまぶしさに戻ります。
出典: The Vampire Diaries Season 2You see the way everyone's glaring at me?
みんなが私をにらんでいるのが見えますか?
出典: Modern Family - Season 05A glaring issue if it were to be true.
もしそれが本当なら、目立つ問題です。
出典: Popular Science EssaysHarry sat in seething silence, glaring at Dumbledore.
ハリーは怒りをこらえた沈黙の中でダンブルドアをにらんでいた。
出典: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThese pixels are capturing the glare of starlight but the star is actually much smaller.
これらのピクセルは星の光のまぶしさを捉えていますが、星は実際にはもっと小さいです。
出典: Vox opinionshoot a glare
にらみつける
glare at
にらむ
the pomp and glare of rhetoric.
レトリックの華やかさとまぶしさ。
the glare of the sun on the water
水面に反射する太陽のまぶしさ
They were in the full glare of publicity.
彼らは完全に公の注目を浴びていた。
The headline glared from the page.
見出しがページから目立っていた。
He glared at her.
彼は彼女を睨みつけた。
She glared at me.
彼女は私を睨みつけた。
The sun glared on the sea.
太陽が海にまぶしく照りつけた。
They glared defiance at me.
彼らは私に対して挑戦的な視線を送った。
A hot sun glared down on the desert.
熱い太陽が砂漠を照りつけていた。
He glared his disapproval.
彼は不満を睨みつけて表現した。
the sun glared out of a clear blue sky.
太陽が澄んだ青空からまぶしく照り出していた。
glare from the screen can strain your eyes.
画面からのまぶしさは目に負担をかけることがある。
shield one's eyes against the glare of the sun
太陽のまぶしさから目を守る
The sun glared out of the blue sky.
太陽が青空からまぶしく照り出していた。
There was a red glare over the burning village.
燃える村の上に赤いまぶしさがあった。
The glare of the headlights almost blinded us.
ヘッドライトのまぶしさがほとんど私たちを眩惑させた。
The mistakes in this report really glare at you.
この報告書の間違いは本当に目立つ。
A sudden glare of headlights lit the driveway.
突然のヘッドライトのまぶしさが車道を照らした。
She fixed her questioner with an icy glare.
彼女は質問者を冷たい視線で睨みつけた。
Don’t glare at me like that,you deserved the scolding.
そんな風に私を睨まないで、あなたは叱責されるべきだった。
Ove glares at her. She glares back.
オーブは彼女をにらみつける。彼女もにらみ返す。
出典: A man named Ove decides to die.The inadequacies of policies elsewhere are often glaring.
他の場所の政策の不十分さはしばしば目立つ。
出典: The Economist (Summary)I thought I'd review the day, see how many times our neighbor glared at us.
その日を振り返り、隣人が私たちを何回にらみつけたか見てみようと思った。
出典: Modern Family - Season 08" My fault! " Quack cried, But then he spied The monster's chilling glare.
「私のせいだ!」とカモが叫んだが、次に彼は怪物の冷たいにらみを見つけた。
出典: Storyline Online English StoriesThe sun reflected off the snow, creating an awful glare.
太陽が雪に反射し、ひどいまぶしさを生み出した。
出典: Hu Min reads stories to remember TOEFL vocabulary.I have a question. Answer it, and it's back to fireworks and rocket's red glare.
質問があります。それに答えれば、花火とロケットの赤いまぶしさに戻ります。
出典: The Vampire Diaries Season 2You see the way everyone's glaring at me?
みんなが私をにらんでいるのが見えますか?
出典: Modern Family - Season 05A glaring issue if it were to be true.
もしそれが本当なら、目立つ問題です。
出典: Popular Science EssaysHarry sat in seething silence, glaring at Dumbledore.
ハリーは怒りをこらえた沈黙の中でダンブルドアをにらんでいた。
出典: Harry Potter and the Half-Blood PrinceThese pixels are capturing the glare of starlight but the star is actually much smaller.
これらのピクセルは星の光のまぶしさを捉えていますが、星は実際にはもっと小さいです。
出典: Vox opinionよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード