optical illusion
視覚的錯覚
illusion of grandeur
壮大な錯覚
illusionist
マジシャン
illusionary world
幻想的な世界
visual illusion
視覚錯覚
the illusion of family togetherness.
家族の絆の幻想。
cherish the illusion that ...
…という幻想を大切にする。
illusions that cheat the eye.
目を欺く幻想。
deflation of the illusion that the 1960s were a perpetual party.
1960年代が永遠のパーティーであったという幻想の膨張。
he saw it as an illusion, tout court.
彼はそれを単なる幻想と見なした。
The novel is a fascinating blend of illusion and reality.
その小説は幻想と現実の魅力的な融合です。
have no illusion about ...
…について幻想を抱かない。
feel-good bromides create the illusion of problem-solving.
気分を良くする決まり文句は問題解決の幻想を生む。
the fraudulent illusion of choice prepared by the hospitality industry.
ホスピタリティ業界が用意した欺瞞的な選択の幻想。
he had no illusions about the trouble she was in.
彼は彼女が抱えている問題について幻想を抱いていなかった。
I have no illusions about his ability.
彼の能力について幻想を抱いていない。
They were under an illusion that the company was doing well.
彼らは会社が順調だという幻想に囚われていた。
The mirrors all round the walls give an illusion of greater space.
壁全体にある鏡がより広い空間の幻想を与える。
the world is under the illusion that the original painting still hangs in the Winter Palace.
世界は原画が冬宮殿にまだ掛かっているという幻想に囚われている。
For instance, " elfland fokelore RO " network game is adapted namely from homonymic illusion caricature.
例えば、「エルフランドフォークロアRO」ネットワークゲームは同義語の幻想キャリカチュアに基づいている。
Zollner's illusion makes parallel lines seem to diverge by placing them on a zigzag-striped background.
ゾルナーの幻想は、平行な線をジグザグのストライプの背景に置くことでそれらが分岐しているように見せる。
At middy the illusions merged into the sky and there the sun gazed down like an angry eye.
正午に幻想は空と融合し、そこに太陽が怒った目のように見下ろしていた。
Because romantic love is a dangerous illusion.
ロマンティックな愛は危険な幻想です。
出典: The school of lifeBut this premise turns out to be an illusion.
しかし、この前提は幻想であることが判明します。
出典: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)I suppose it's about time you cast away your illusions.
そろそろ幻想を捨てる時だと思います。
出典: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.I think part of it is an illusion.
その一部は幻想だと思います。
出典: Perspective Encyclopedia Comprehensive CategoryYou know what else is an illusion?
他に何が幻想だと思いますか?
出典: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechNorth Korea should harbor no illusions, warned Secretary Mattis.
マティス長官は、北朝鮮は幻想を抱いてはいけないと警告しました。
出典: VOA Daily Standard November 2017 CollectionIs magic real or is magic an illusion?
魔法は本物なのか、それとも幻想なのか?
出典: VOA Standard English_AmericasWhat is physical is an illusion to him.
物理的なものは彼にとって幻想です。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Nobody had any illusion about what was going on.
誰も何が起こっているのかについて幻想を抱いていませんでした。
出典: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)No, I have no illusion that you need protecting.
いいえ、あなたが守られる必要があるとは幻想を抱いていません。
出典: American Horror Story Season 1optical illusion
視覚的錯覚
illusion of grandeur
壮大な錯覚
illusionist
マジシャン
illusionary world
幻想的な世界
visual illusion
視覚錯覚
the illusion of family togetherness.
家族の絆の幻想。
cherish the illusion that ...
…という幻想を大切にする。
illusions that cheat the eye.
目を欺く幻想。
deflation of the illusion that the 1960s were a perpetual party.
1960年代が永遠のパーティーであったという幻想の膨張。
he saw it as an illusion, tout court.
彼はそれを単なる幻想と見なした。
The novel is a fascinating blend of illusion and reality.
その小説は幻想と現実の魅力的な融合です。
have no illusion about ...
…について幻想を抱かない。
feel-good bromides create the illusion of problem-solving.
気分を良くする決まり文句は問題解決の幻想を生む。
the fraudulent illusion of choice prepared by the hospitality industry.
ホスピタリティ業界が用意した欺瞞的な選択の幻想。
he had no illusions about the trouble she was in.
彼は彼女が抱えている問題について幻想を抱いていなかった。
I have no illusions about his ability.
彼の能力について幻想を抱いていない。
They were under an illusion that the company was doing well.
彼らは会社が順調だという幻想に囚われていた。
The mirrors all round the walls give an illusion of greater space.
壁全体にある鏡がより広い空間の幻想を与える。
the world is under the illusion that the original painting still hangs in the Winter Palace.
世界は原画が冬宮殿にまだ掛かっているという幻想に囚われている。
For instance, " elfland fokelore RO " network game is adapted namely from homonymic illusion caricature.
例えば、「エルフランドフォークロアRO」ネットワークゲームは同義語の幻想キャリカチュアに基づいている。
Zollner's illusion makes parallel lines seem to diverge by placing them on a zigzag-striped background.
ゾルナーの幻想は、平行な線をジグザグのストライプの背景に置くことでそれらが分岐しているように見せる。
At middy the illusions merged into the sky and there the sun gazed down like an angry eye.
正午に幻想は空と融合し、そこに太陽が怒った目のように見下ろしていた。
Because romantic love is a dangerous illusion.
ロマンティックな愛は危険な幻想です。
出典: The school of lifeBut this premise turns out to be an illusion.
しかし、この前提は幻想であることが判明します。
出典: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)I suppose it's about time you cast away your illusions.
そろそろ幻想を捨てる時だと思います。
出典: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.I think part of it is an illusion.
その一部は幻想だと思います。
出典: Perspective Encyclopedia Comprehensive CategoryYou know what else is an illusion?
他に何が幻想だと思いますか?
出典: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechNorth Korea should harbor no illusions, warned Secretary Mattis.
マティス長官は、北朝鮮は幻想を抱いてはいけないと警告しました。
出典: VOA Daily Standard November 2017 CollectionIs magic real or is magic an illusion?
魔法は本物なのか、それとも幻想なのか?
出典: VOA Standard English_AmericasWhat is physical is an illusion to him.
物理的なものは彼にとって幻想です。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Nobody had any illusion about what was going on.
誰も何が起こっているのかについて幻想を抱いていませんでした。
出典: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)No, I have no illusion that you need protecting.
いいえ、あなたが守られる必要があるとは幻想を抱いていません。
出典: American Horror Story Season 1よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード