face indignities
屈辱に直面する
suffer indignities
屈辱を受ける
endure indignities
屈辱を耐える
experience indignities
屈辱を経験する
overcome indignities
屈辱を克服する
witness indignities
屈辱を目撃する
expose indignities
屈辱を暴露する
combat indignities
屈辱と戦う
address indignities
屈辱に対処する
report indignities
屈辱を報告する
he faced many indignities during his time in the workplace.
彼は職場での時間中に多くの屈辱に直面しました。
they fought against the indignities imposed by the oppressive regime.
彼らは抑圧的な体制によって課せられた屈辱に対抗しました。
she refused to tolerate the indignities of being treated unfairly.
彼女は不公平に扱われる屈辱を我慢することを拒否しました。
indignities can leave lasting scars on a person's dignity.
屈辱は人の尊厳に永続的な傷を残すことがあります。
he spoke out against the indignities suffered by the marginalized communities.
彼は周縁化されたコミュニティが受けた屈辱に対して声を上げました。
experiencing indignities can lead to a loss of self-esteem.
屈辱を経験することは自尊心の喪失につながることがあります。
the documentary highlighted the indignities faced by refugees.
そのドキュメンタリーは難民が直面する屈辱を強調しました。
indignities in society often go unnoticed by those in power.
社会における屈辱は権力を持つ者によってしばしば見過ごされます。
she wrote a book about the indignities endured by women in history.
彼女は歴史の中で女性が耐えた屈辱についての本を書きました。
he vowed to stand up against the indignities of discrimination.
彼は差別の屈辱に対抗することを誓いました。
face indignities
屈辱に直面する
suffer indignities
屈辱を受ける
endure indignities
屈辱を耐える
experience indignities
屈辱を経験する
overcome indignities
屈辱を克服する
witness indignities
屈辱を目撃する
expose indignities
屈辱を暴露する
combat indignities
屈辱と戦う
address indignities
屈辱に対処する
report indignities
屈辱を報告する
he faced many indignities during his time in the workplace.
彼は職場での時間中に多くの屈辱に直面しました。
they fought against the indignities imposed by the oppressive regime.
彼らは抑圧的な体制によって課せられた屈辱に対抗しました。
she refused to tolerate the indignities of being treated unfairly.
彼女は不公平に扱われる屈辱を我慢することを拒否しました。
indignities can leave lasting scars on a person's dignity.
屈辱は人の尊厳に永続的な傷を残すことがあります。
he spoke out against the indignities suffered by the marginalized communities.
彼は周縁化されたコミュニティが受けた屈辱に対して声を上げました。
experiencing indignities can lead to a loss of self-esteem.
屈辱を経験することは自尊心の喪失につながることがあります。
the documentary highlighted the indignities faced by refugees.
そのドキュメンタリーは難民が直面する屈辱を強調しました。
indignities in society often go unnoticed by those in power.
社会における屈辱は権力を持つ者によってしばしば見過ごされます。
she wrote a book about the indignities endured by women in history.
彼女は歴史の中で女性が耐えた屈辱についての本を書きました。
he vowed to stand up against the indignities of discrimination.
彼は差別の屈辱に対抗することを誓いました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード