inequitably distributed
不公平に分配された
inequitably treated
不公平に扱われた
inequitably compensated
不公平に報酬が支払われた
being inequitably judged
不公平に判断されている
inequitably shared
不公平に共有された
inequitably awarded
不公平に授与された
inequitably applied
不公平に適用された
inequitably selected
不公平に選ばれた
inequitably governed
不公平に統治された
the resources were iniquitably distributed among the team members.
チームメンバーの間で資源が不公平に分配されました。
the judge ruled that the contract had been terminated iniquitably.
裁判官は契約が不公平に解除されたと判断しました。
the land was iniquitably taxed, burdening the poor farmers.
土地が不公平に課税され、貧しい農家を苦しめました。
the opportunities were iniquitably allocated based on favoritism.
機会は、 favoritism に基づいて不公平に割り当てられました。
the workload was iniquitably assigned, causing resentment among staff.
仕事量は不公平に割り当てられ、スタッフの間で不満を引き起こしました。
the benefits were iniquitably shared, favoring senior management.
福利厚生は不公平に共有され、上級管理者に有利でした。
the inheritance was iniquitably divided amongst the siblings.
遺産は兄弟の間で不公平に分割されました。
the system treated different groups iniquitably, perpetuating inequality.
システムは、不公平に異なるグループを取り扱い、不平等を永続させました。
the company’s policies were perceived as iniquitably applied to minorities.
会社のポリシーは、少数派に不公平に適用されていると認識されていました。
the investigation revealed that the case was handled iniquitably.
調査の結果、この事件は不公平に扱われたことが明らかになりました。
the selection process was iniquitably biased against certain candidates.
選考プロセスは、特定の候補者に対して不公平に偏っていました。
inequitably distributed
不公平に分配された
inequitably treated
不公平に扱われた
inequitably compensated
不公平に報酬が支払われた
being inequitably judged
不公平に判断されている
inequitably shared
不公平に共有された
inequitably awarded
不公平に授与された
inequitably applied
不公平に適用された
inequitably selected
不公平に選ばれた
inequitably governed
不公平に統治された
the resources were iniquitably distributed among the team members.
チームメンバーの間で資源が不公平に分配されました。
the judge ruled that the contract had been terminated iniquitably.
裁判官は契約が不公平に解除されたと判断しました。
the land was iniquitably taxed, burdening the poor farmers.
土地が不公平に課税され、貧しい農家を苦しめました。
the opportunities were iniquitably allocated based on favoritism.
機会は、 favoritism に基づいて不公平に割り当てられました。
the workload was iniquitably assigned, causing resentment among staff.
仕事量は不公平に割り当てられ、スタッフの間で不満を引き起こしました。
the benefits were iniquitably shared, favoring senior management.
福利厚生は不公平に共有され、上級管理者に有利でした。
the inheritance was iniquitably divided amongst the siblings.
遺産は兄弟の間で不公平に分割されました。
the system treated different groups iniquitably, perpetuating inequality.
システムは、不公平に異なるグループを取り扱い、不平等を永続させました。
the company’s policies were perceived as iniquitably applied to minorities.
会社のポリシーは、少数派に不公平に適用されていると認識されていました。
the investigation revealed that the case was handled iniquitably.
調査の結果、この事件は不公平に扱われたことが明らかになりました。
the selection process was iniquitably biased against certain candidates.
選考プロセスは、特定の候補者に対して不公平に偏っていました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード