The interventionist approach aims to actively involve in resolving conflicts.
介入的アプローチは、紛争解決に積極的に関与することを目指しています。
She is known for her interventionist policies in the education sector.
彼女は教育分野における介入的政策で知られています。
The interventionist government implemented strict regulations on environmental protection.
介入的な政府は環境保護に関する厳しい規制を実施しました。
He criticized the interventionist foreign policy of the country.
彼はその国の介入的な外交政策を批判しました。
The interventionist measures taken by the company helped improve employee satisfaction.
その会社が取った介入的な措置は、従業員の満足度を向上させるのに役立ちました。
The interventionist approach is often debated for its effectiveness in addressing social issues.
介入的アプローチは、社会問題に対処する効果についてしばしば議論されます。
The interventionist stance of the organization led to significant changes in public policy.
その組織の介入的な姿勢は、公的政策に大きな変化をもたらしました。
The interventionist nature of the project required constant monitoring and adjustments.
そのプロジェクトの介入的な性質は、継続的な監視と調整を必要としました。
Critics argue that an interventionist approach may infringe on individual freedoms.
批評家は、介入的アプローチが個人の自由を侵害する可能性があると主張しています。
The interventionist role of the United Nations in humanitarian crises is crucial for global stability.
人道的危機における国連の介入的役割は、世界的な安定にとって重要です。
These days, officials tend to be less interventionist; some even see a valuable resource in immigrants' language abilities.
最近、官僚は干渉主義的でなくなる傾向があり、一部は移民の言語能力を貴重な資源と見なしています。
出典: The Economist (Summary)The trouble is, they're both interventionists, they both have foolish notions about running the country themselves if they became Prime Minister.
問題は、彼ら二人とも干渉主義者であり、もし首相になったら自分たちで国を運営するという愚かな考えを持っていることです。
出典: Yes, Minister Season 3Some of the most interventionist monetary policy we've ever seen, perhaps the most interventionist ever.
これまで見た中で最も干渉的な金融政策のいくつか、もしかすると史上最も干渉的なものかもしれません。
出典: Financial Times PodcastFor the school of around just 250 students, there is also a counselor, social worker, and two recently hired interventionists.
約250人の生徒を持つ学校には、カウンセラー、ソーシャルワーカー、そして最近雇われた二人の干渉主義者もいます。
出典: VOA Special April 2022 CollectionAnd you've touched there on being able to stand back perhaps, and not being interventionist.
そして、あなたはおそらく後ろに下がることができ、干渉的でないことに触れています。
出典: Financial Times PodcastThen we train a subset as interventionists so they can deal with emergencies, providing crisis intervention and ongoing support.
次に、緊急事態に対処できるようにサブセットを干渉主義者として訓練し、危機介入と継続的な支援を提供します。
出典: TED Talks (Audio Version) May 2022 CompilationThis Cameron would come out fighting against Mr Miliband's interventionist populism, castigating the Labour leader for threatening the industries he seeks to improve.
このキャメロンはミリバンド氏の干渉主義的なポピュリズムに対抗して戦い、労働党のリーダーが改善しようとする産業を脅かしていることを非難します。
出典: The Economist - ComprehensiveHe has purged moderates and accelerated the shift from an economically and socially liberal party into an economically interventionist and culturally conservative one.
彼は中道派を一掃し、経済的および社会的にリベラルな政党から経済的干渉主義と文化的保守主義の政党への移行を加速させました。
出典: The Economist (Summary)Its supporters say the supreme court has become too interventionist and could undermine other changes the new right wing government wants to make.
その支持者は、最高裁判所があまりにも干渉的になり、新しい右派政府が行いたい他の変化を損なう可能性があると述べています。
出典: BBC Listening January 2023 CollectionMoreover, all three main parties have embraced the interventionist sector strategies championed by Michael Heseltine on the right and Lord Adonis on the left.
さらに、三つの主要政党は、右派のマイケル・ヘゼルタインと左派のアドニス卿が提唱した干渉主義的なセクター戦略を受け入れています。
出典: The Economist (Summary)The interventionist approach aims to actively involve in resolving conflicts.
介入的アプローチは、紛争解決に積極的に関与することを目指しています。
She is known for her interventionist policies in the education sector.
彼女は教育分野における介入的政策で知られています。
The interventionist government implemented strict regulations on environmental protection.
介入的な政府は環境保護に関する厳しい規制を実施しました。
He criticized the interventionist foreign policy of the country.
彼はその国の介入的な外交政策を批判しました。
The interventionist measures taken by the company helped improve employee satisfaction.
その会社が取った介入的な措置は、従業員の満足度を向上させるのに役立ちました。
The interventionist approach is often debated for its effectiveness in addressing social issues.
介入的アプローチは、社会問題に対処する効果についてしばしば議論されます。
The interventionist stance of the organization led to significant changes in public policy.
その組織の介入的な姿勢は、公的政策に大きな変化をもたらしました。
The interventionist nature of the project required constant monitoring and adjustments.
そのプロジェクトの介入的な性質は、継続的な監視と調整を必要としました。
Critics argue that an interventionist approach may infringe on individual freedoms.
批評家は、介入的アプローチが個人の自由を侵害する可能性があると主張しています。
The interventionist role of the United Nations in humanitarian crises is crucial for global stability.
人道的危機における国連の介入的役割は、世界的な安定にとって重要です。
These days, officials tend to be less interventionist; some even see a valuable resource in immigrants' language abilities.
最近、官僚は干渉主義的でなくなる傾向があり、一部は移民の言語能力を貴重な資源と見なしています。
出典: The Economist (Summary)The trouble is, they're both interventionists, they both have foolish notions about running the country themselves if they became Prime Minister.
問題は、彼ら二人とも干渉主義者であり、もし首相になったら自分たちで国を運営するという愚かな考えを持っていることです。
出典: Yes, Minister Season 3Some of the most interventionist monetary policy we've ever seen, perhaps the most interventionist ever.
これまで見た中で最も干渉的な金融政策のいくつか、もしかすると史上最も干渉的なものかもしれません。
出典: Financial Times PodcastFor the school of around just 250 students, there is also a counselor, social worker, and two recently hired interventionists.
約250人の生徒を持つ学校には、カウンセラー、ソーシャルワーカー、そして最近雇われた二人の干渉主義者もいます。
出典: VOA Special April 2022 CollectionAnd you've touched there on being able to stand back perhaps, and not being interventionist.
そして、あなたはおそらく後ろに下がることができ、干渉的でないことに触れています。
出典: Financial Times PodcastThen we train a subset as interventionists so they can deal with emergencies, providing crisis intervention and ongoing support.
次に、緊急事態に対処できるようにサブセットを干渉主義者として訓練し、危機介入と継続的な支援を提供します。
出典: TED Talks (Audio Version) May 2022 CompilationThis Cameron would come out fighting against Mr Miliband's interventionist populism, castigating the Labour leader for threatening the industries he seeks to improve.
このキャメロンはミリバンド氏の干渉主義的なポピュリズムに対抗して戦い、労働党のリーダーが改善しようとする産業を脅かしていることを非難します。
出典: The Economist - ComprehensiveHe has purged moderates and accelerated the shift from an economically and socially liberal party into an economically interventionist and culturally conservative one.
彼は中道派を一掃し、経済的および社会的にリベラルな政党から経済的干渉主義と文化的保守主義の政党への移行を加速させました。
出典: The Economist (Summary)Its supporters say the supreme court has become too interventionist and could undermine other changes the new right wing government wants to make.
その支持者は、最高裁判所があまりにも干渉的になり、新しい右派政府が行いたい他の変化を損なう可能性があると述べています。
出典: BBC Listening January 2023 CollectionMoreover, all three main parties have embraced the interventionist sector strategies championed by Michael Heseltine on the right and Lord Adonis on the left.
さらに、三つの主要政党は、右派のマイケル・ヘゼルタインと左派のアドニス卿が提唱した干渉主義的なセクター戦略を受け入れています。
出典: The Economist (Summary)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード