with light-heartedness
軽い気持ちで
displaying light-heartedness
軽い気持ちを示して
full of light-heartedness
軽い気持ちでいっぱい
light-heartedness prevails
軽い気持ちが優勢
a light-heartedness
軽い気持ち
infused with light-heartedness
軽い気持ちで満たされた
maintaining light-heartedness
軽い気持ちを保つ
sense of light-heartedness
軽い気持ちの感覚
light-heartedness returned
軽い気持ちが戻った
exuding light-heartedness
軽い気持ちを放ちながら
she approached the project with remarkable light-heartedness, despite the challenges.
彼女は、課題にかかわらず、プロジェクトに際して驚くほど軽い気持ちで臨みました。
his light-heartedness and humor made him a joy to work with on the team.
彼の軽い気持ちとユーモアは、チームで一緒に働くのが楽しくなりました。
the comedian's light-heartedness charmed the entire audience.
コメディアンの軽い気持ちが、全員の観客を魅了しました。
maintaining a light-heartedness is key to navigating stressful situations.
ストレスフルな状況を乗り越えるためには、軽い気持ちを保つことが鍵です。
the children's light-heartedness was infectious, spreading joy everywhere.
子供たちの軽い気持ちが感染性があり、どこへでも喜びを広げました。
she responded to the criticism with surprising light-heartedness and grace.
彼女は、批評に対して驚くほど軽い気持ちと優雅さで応じました。
the film's light-heartedness made it a perfect choice for a family movie night.
この映画の軽い気持ちが、家族の映画の夜に最適な選択肢になりました。
he infused the meeting with a sense of light-heartedness and optimism.
彼は、会議に軽い気持ちと前向きな気持ちを注入しました。
despite the difficult topic, she managed to maintain a light-heartedness throughout the discussion.
難しい話題にもかかわらず、彼女は討論を通して軽い気持ちを保つことができました。
the play's light-heartedness and witty dialogue kept the audience entertained.
この芝居の軽い気持ちと機智に富んだ会話が、観客を楽しませてくれました。
he approached the situation with a refreshing light-heartedness, which helped ease the tension.
彼は、状況に対して爽やかな軽い気持ちで臨み、緊張を和らげることに役立ちました。
with light-heartedness
軽い気持ちで
displaying light-heartedness
軽い気持ちを示して
full of light-heartedness
軽い気持ちでいっぱい
light-heartedness prevails
軽い気持ちが優勢
a light-heartedness
軽い気持ち
infused with light-heartedness
軽い気持ちで満たされた
maintaining light-heartedness
軽い気持ちを保つ
sense of light-heartedness
軽い気持ちの感覚
light-heartedness returned
軽い気持ちが戻った
exuding light-heartedness
軽い気持ちを放ちながら
she approached the project with remarkable light-heartedness, despite the challenges.
彼女は、課題にかかわらず、プロジェクトに際して驚くほど軽い気持ちで臨みました。
his light-heartedness and humor made him a joy to work with on the team.
彼の軽い気持ちとユーモアは、チームで一緒に働くのが楽しくなりました。
the comedian's light-heartedness charmed the entire audience.
コメディアンの軽い気持ちが、全員の観客を魅了しました。
maintaining a light-heartedness is key to navigating stressful situations.
ストレスフルな状況を乗り越えるためには、軽い気持ちを保つことが鍵です。
the children's light-heartedness was infectious, spreading joy everywhere.
子供たちの軽い気持ちが感染性があり、どこへでも喜びを広げました。
she responded to the criticism with surprising light-heartedness and grace.
彼女は、批評に対して驚くほど軽い気持ちと優雅さで応じました。
the film's light-heartedness made it a perfect choice for a family movie night.
この映画の軽い気持ちが、家族の映画の夜に最適な選択肢になりました。
he infused the meeting with a sense of light-heartedness and optimism.
彼は、会議に軽い気持ちと前向きな気持ちを注入しました。
despite the difficult topic, she managed to maintain a light-heartedness throughout the discussion.
難しい話題にもかかわらず、彼女は討論を通して軽い気持ちを保つことができました。
the play's light-heartedness and witty dialogue kept the audience entertained.
この芝居の軽い気持ちと機智に富んだ会話が、観客を楽しませてくれました。
he approached the situation with a refreshing light-heartedness, which helped ease the tension.
彼は、状況に対して爽やかな軽い気持ちで臨み、緊張を和らげることに役立ちました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード