the parade of lunacy and corruption will continue.
狂気と腐敗のパレードは続くだろう。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
ファウストが悪魔を超えられると考える狂気。
Since 1994, the antemarital medicine examination was carried out in Changdao County, the lunacy, psychology obstruction and descendiblity diseases had been important items.
1994年以降、昌道県で行われた婚前医学検査では、狂気、心理的障害、遺伝性疾患が重要な項目であった。
It's sheer lunacy to go out in this storm.
この嵐の中に出るのは完全に狂気だ。
The idea of jumping out of a plane without a parachute is pure lunacy.
パラシュートなしで飛行機から飛び降りるという考えは純粋な狂気だ。
His plan to swim across the ocean alone is utter lunacy.
彼の一人で海を泳いで横断する計画は完全な狂気だ。
The decision to invest all their money in one risky venture seemed like lunacy.
すべての資金を1つのリスクのある事業に投資する決定は狂気のように思えた。
The lunacy of war has devastated countless lives.
戦争の狂気は無数の命を奪ってきた。
His behavior was so erratic, it bordered on lunacy.
彼の行動は非常に不安定で、狂気の域に達していた。
The dictator's lunacy led to widespread suffering among the population.
独裁者の狂気は住民の間に広範な苦しみをもたらした。
The lunacy of the criminal's actions shocked the entire community.
犯罪者の行動の狂気はコミュニティ全体を驚かせた。
The lunacy of the policy decision became apparent when it resulted in economic collapse.
政策決定の狂気は経済崩壊を引き起こしたときに明らかになった。
The sheer lunacy of the conspiracy theory made it difficult for anyone to take seriously.
陰謀論の完全な狂気は誰も真剣に受け止めるのを難しくした。
the parade of lunacy and corruption will continue.
狂気と腐敗のパレードは続くだろう。
Faustus's lunacy in thinking he can overreach the devil.
ファウストが悪魔を超えられると考える狂気。
Since 1994, the antemarital medicine examination was carried out in Changdao County, the lunacy, psychology obstruction and descendiblity diseases had been important items.
1994年以降、昌道県で行われた婚前医学検査では、狂気、心理的障害、遺伝性疾患が重要な項目であった。
It's sheer lunacy to go out in this storm.
この嵐の中に出るのは完全に狂気だ。
The idea of jumping out of a plane without a parachute is pure lunacy.
パラシュートなしで飛行機から飛び降りるという考えは純粋な狂気だ。
His plan to swim across the ocean alone is utter lunacy.
彼の一人で海を泳いで横断する計画は完全な狂気だ。
The decision to invest all their money in one risky venture seemed like lunacy.
すべての資金を1つのリスクのある事業に投資する決定は狂気のように思えた。
The lunacy of war has devastated countless lives.
戦争の狂気は無数の命を奪ってきた。
His behavior was so erratic, it bordered on lunacy.
彼の行動は非常に不安定で、狂気の域に達していた。
The dictator's lunacy led to widespread suffering among the population.
独裁者の狂気は住民の間に広範な苦しみをもたらした。
The lunacy of the criminal's actions shocked the entire community.
犯罪者の行動の狂気はコミュニティ全体を驚かせた。
The lunacy of the policy decision became apparent when it resulted in economic collapse.
政策決定の狂気は経済崩壊を引き起こしたときに明らかになった。
The sheer lunacy of the conspiracy theory made it difficult for anyone to take seriously.
陰謀論の完全な狂気は誰も真剣に受け止めるのを難しくした。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード