displaying reprehensibility
Japanese_translation
avoiding reprehensibility
Japanese_translation
degree of reprehensibility
Japanese_translation
height of reprehensibility
Japanese_translation
source of reprehensibility
Japanese_translation
showing reprehensibility
Japanese_translation
level of reprehensibility
Japanese_translation
without reprehensibility
Japanese_translation
full of reprehensibility
Japanese_translation
marked reprehensibility
Japanese_translation
the sheer reprehensibility of his actions shocked everyone.
彼の行動の非難に値する度合いは、誰にとっても衝撃的でした。
the committee investigated the reprehensibility of the company's practices.
委員会は、その会社の慣行の非難に値する度合いを調査しました。
there was widespread condemnation of the reprehensibility of the fraud.
詐欺の非難に値する度合いに対する広範な非難がありました。
the judge highlighted the reprehensibility of the defendant's crime.
裁判官は、被告の犯罪の非難に値する度合いを強調しました。
the report detailed the reprehensibility of the factory's pollution.
報告書は、工場の汚染の非難に値する度合いを詳細に説明しました。
the public expressed outrage at the reprehensibility of the scandal.
世間は、スキャンダルの非難に値する度合いに対して憤慨を表明しました。
the lawyer argued to minimize the perceived reprehensibility of the case.
弁護士は、事件の認識される非難に値する度合いを最小限に抑えるために主張しました。
the article exposed the reprehensibility of the government's policies.
記事は、政府の政策の非難に値する度合いを暴露しました。
the evidence clearly demonstrated the reprehensibility of the scheme.
証拠は、計画の非難に値する度合いを明確に示しました。
the team focused on understanding the root of the reprehensibility.
チームは、非難に値する度合いの根本原因を理解することに焦点を当てました。
the documentary explored the reprehensibility of human trafficking.
ドキュメンタリーは、人身売買の非難に値する度合いを探求しました。
displaying reprehensibility
Japanese_translation
avoiding reprehensibility
Japanese_translation
degree of reprehensibility
Japanese_translation
height of reprehensibility
Japanese_translation
source of reprehensibility
Japanese_translation
showing reprehensibility
Japanese_translation
level of reprehensibility
Japanese_translation
without reprehensibility
Japanese_translation
full of reprehensibility
Japanese_translation
marked reprehensibility
Japanese_translation
the sheer reprehensibility of his actions shocked everyone.
彼の行動の非難に値する度合いは、誰にとっても衝撃的でした。
the committee investigated the reprehensibility of the company's practices.
委員会は、その会社の慣行の非難に値する度合いを調査しました。
there was widespread condemnation of the reprehensibility of the fraud.
詐欺の非難に値する度合いに対する広範な非難がありました。
the judge highlighted the reprehensibility of the defendant's crime.
裁判官は、被告の犯罪の非難に値する度合いを強調しました。
the report detailed the reprehensibility of the factory's pollution.
報告書は、工場の汚染の非難に値する度合いを詳細に説明しました。
the public expressed outrage at the reprehensibility of the scandal.
世間は、スキャンダルの非難に値する度合いに対して憤慨を表明しました。
the lawyer argued to minimize the perceived reprehensibility of the case.
弁護士は、事件の認識される非難に値する度合いを最小限に抑えるために主張しました。
the article exposed the reprehensibility of the government's policies.
記事は、政府の政策の非難に値する度合いを暴露しました。
the evidence clearly demonstrated the reprehensibility of the scheme.
証拠は、計画の非難に値する度合いを明確に示しました。
the team focused on understanding the root of the reprehensibility.
チームは、非難に値する度合いの根本原因を理解することに焦点を当てました。
the documentary explored the reprehensibility of human trafficking.
ドキュメンタリーは、人身売買の非難に値する度合いを探求しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード