I developed a sneaky fondness for the old lady.
私はその老婦人にこっそりとした好意を抱くようになった。
But Wakefield used his trademark knuckleball to set up a sneaky fastball, ducking and weaving the New York bats in tight spots.
しかし、ウェイクフィールドは彼のトレードマークであるナックルボールを使い、こっそりとファストボールを仕掛けて、ニューヨークのバッターを狭い場所でかわしていった。
He is known for his sneaky behavior.
彼はこっそりとした行動で知られている。
She gave him a sneaky smile.
彼女は彼にこっそりとした微笑みを向けた。
The cat made a sneaky move towards the bird.
猫は鳥に向かってこっそりと近づいた。
He has a sneaky way of getting what he wants.
彼はこっそりと自分の欲しいものを手に入れる方法を持っている。
The sneaky thief stole the jewels without anyone noticing.
そのこっそりとした泥棒は誰にも気づかれずに宝石を盗んだ。
She had a sneaky plan to surprise her friend.
彼女は友人を驚かせるためのこっそりとした計画を持っていた。
The detective used a sneaky tactic to catch the criminal.
その探偵は犯罪者を捕まえるためにこっそりとした戦術を使った。
He gave me a sneaky wink to let me know he was joking.
彼は私に冗談だと知らせるためにこっそりとウインクをした。
The sneaky fox quietly approached the henhouse.
そのこっそりとした狐は静かに鶏小屋に近づいた。
She had a sneaky way of finding out secrets.
彼女は秘密をこっそりと知る方法を持っていた。
Besides the fact that babies are actually really, really sneaky.
赤ちゃんが本当にとても狡猾であるという事実を除けば。
出典: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe virus cell that was sneezed into your lungs is sneaky.
あなたの肺にくしゃみで入ったウイルス細胞は狡猾です。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe virus that was sneezed into your lungs is sneaky.
あなたの肺にくしゃみで入ったウイルスは狡猾です。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesYour mother is a rotten, sneaky person.
あなたの母親は腐った、狡猾な人です。
出典: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2I feel like this is a sneaky secret.
これは狡猾な秘密のように感じます。
出典: Learn grammar with Lucy.So, an S can be a little bit sneaky, that one!
だから、Sは少し狡猾であることができますね、それは!
出典: Emma's delicious EnglishAnd few creatures are as sneaky as a vampire.
そして、吸血鬼ほど狡猾な生き物は少ないです。
出典: Undercover in the Penguin ColonyI think so, but tech companies are sneaky about it.
そう思いますが、テクノロジー企業はそれについて狡猾です。
出典: Connection Magazine" Sneaky tell-tale" ! Tink called out from somewhere round the corner.
「狡猾な暴露者」!ティンクが角のどこかから叫びました。
出典: Peter PanWell now, that would be a sneaky move on their part.
さて、それは彼らにとって狡猾な動きになるでしょう。
出典: TOEFL Listening Preparation PracticeI developed a sneaky fondness for the old lady.
私はその老婦人にこっそりとした好意を抱くようになった。
But Wakefield used his trademark knuckleball to set up a sneaky fastball, ducking and weaving the New York bats in tight spots.
しかし、ウェイクフィールドは彼のトレードマークであるナックルボールを使い、こっそりとファストボールを仕掛けて、ニューヨークのバッターを狭い場所でかわしていった。
He is known for his sneaky behavior.
彼はこっそりとした行動で知られている。
She gave him a sneaky smile.
彼女は彼にこっそりとした微笑みを向けた。
The cat made a sneaky move towards the bird.
猫は鳥に向かってこっそりと近づいた。
He has a sneaky way of getting what he wants.
彼はこっそりと自分の欲しいものを手に入れる方法を持っている。
The sneaky thief stole the jewels without anyone noticing.
そのこっそりとした泥棒は誰にも気づかれずに宝石を盗んだ。
She had a sneaky plan to surprise her friend.
彼女は友人を驚かせるためのこっそりとした計画を持っていた。
The detective used a sneaky tactic to catch the criminal.
その探偵は犯罪者を捕まえるためにこっそりとした戦術を使った。
He gave me a sneaky wink to let me know he was joking.
彼は私に冗談だと知らせるためにこっそりとウインクをした。
The sneaky fox quietly approached the henhouse.
そのこっそりとした狐は静かに鶏小屋に近づいた。
She had a sneaky way of finding out secrets.
彼女は秘密をこっそりと知る方法を持っていた。
Besides the fact that babies are actually really, really sneaky.
赤ちゃんが本当にとても狡猾であるという事実を除けば。
出典: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe virus cell that was sneezed into your lungs is sneaky.
あなたの肺にくしゃみで入ったウイルス細胞は狡猾です。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe virus that was sneezed into your lungs is sneaky.
あなたの肺にくしゃみで入ったウイルスは狡猾です。
出典: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesYour mother is a rotten, sneaky person.
あなたの母親は腐った、狡猾な人です。
出典: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2I feel like this is a sneaky secret.
これは狡猾な秘密のように感じます。
出典: Learn grammar with Lucy.So, an S can be a little bit sneaky, that one!
だから、Sは少し狡猾であることができますね、それは!
出典: Emma's delicious EnglishAnd few creatures are as sneaky as a vampire.
そして、吸血鬼ほど狡猾な生き物は少ないです。
出典: Undercover in the Penguin ColonyI think so, but tech companies are sneaky about it.
そう思いますが、テクノロジー企業はそれについて狡猾です。
出典: Connection Magazine" Sneaky tell-tale" ! Tink called out from somewhere round the corner.
「狡猾な暴露者」!ティンクが角のどこかから叫びました。
出典: Peter PanWell now, that would be a sneaky move on their part.
さて、それは彼らにとって狡猾な動きになるでしょう。
出典: TOEFL Listening Preparation Practiceよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード