uncommonness of detail
詳細の珍しさ
displaying uncommonness
珍しさの表示
uncommonness prevails
珍しさが支配する
due to uncommonness
珍しさのため
sense of uncommonness
珍しさの感覚
uncommonness exists
珍しさは存在する
highlighting uncommonness
珍しさを強調する
embracing uncommonness
珍しさを抱きしめる
uncommonness characterized
特徴づけられる珍しさ
avoiding uncommonness
珍しさを避ける
the uncommonness of the flower's color made it highly sought after.
その花の色の珍しさが、非常に求められる理由となりました。
he valued the uncommonness of the antique map, a rare find indeed.
彼はそのアンティークマップの珍しさを評価しました。それは確かに珍しい発見でした。
the artist celebrated the uncommonness of everyday objects in his paintings.
その芸術家は、絵の中で日常的な物事の珍しさを称えました。
the uncommonness of the situation made her feel uneasy and apprehensive.
その状況の珍しさが、彼女を不安でいっぱいにして、用心深くさせました。
the restaurant’s success stemmed from the uncommonness of its menu offerings.
レストランの成功は、メニューの提供の珍しさに由来しました。
the uncommonness of his accent intrigued everyone he met.
彼のアクセントの珍しさは、彼に会ったすべての人を魅了しました。
she appreciated the uncommonness of his perspective on the complex issue.
彼女は、彼が複雑な問題に対して持っていた珍しい視点を高く評価しました。
the uncommonness of the weather patterns was a cause for concern among scientists.
その異常な気象パターンは、科学者たちの間で懸念の原因となりました。
the museum highlighted the uncommonness of the artifact in its exhibit.
その博物館は、展示の中でその遺物の珍しさを強調しました。
the uncommonness of the bird's song drew the hikers deeper into the forest.
その鳥のさえずりの珍しさが、ハイカーたちを森のさらに奥へと引き寄せました。
the author explored the uncommonness of human behavior in his latest novel.
その作家は、最新の小説の中で人間の行動の珍しさを探求しました。
uncommonness of detail
詳細の珍しさ
displaying uncommonness
珍しさの表示
uncommonness prevails
珍しさが支配する
due to uncommonness
珍しさのため
sense of uncommonness
珍しさの感覚
uncommonness exists
珍しさは存在する
highlighting uncommonness
珍しさを強調する
embracing uncommonness
珍しさを抱きしめる
uncommonness characterized
特徴づけられる珍しさ
avoiding uncommonness
珍しさを避ける
the uncommonness of the flower's color made it highly sought after.
その花の色の珍しさが、非常に求められる理由となりました。
he valued the uncommonness of the antique map, a rare find indeed.
彼はそのアンティークマップの珍しさを評価しました。それは確かに珍しい発見でした。
the artist celebrated the uncommonness of everyday objects in his paintings.
その芸術家は、絵の中で日常的な物事の珍しさを称えました。
the uncommonness of the situation made her feel uneasy and apprehensive.
その状況の珍しさが、彼女を不安でいっぱいにして、用心深くさせました。
the restaurant’s success stemmed from the uncommonness of its menu offerings.
レストランの成功は、メニューの提供の珍しさに由来しました。
the uncommonness of his accent intrigued everyone he met.
彼のアクセントの珍しさは、彼に会ったすべての人を魅了しました。
she appreciated the uncommonness of his perspective on the complex issue.
彼女は、彼が複雑な問題に対して持っていた珍しい視点を高く評価しました。
the uncommonness of the weather patterns was a cause for concern among scientists.
その異常な気象パターンは、科学者たちの間で懸念の原因となりました。
the museum highlighted the uncommonness of the artifact in its exhibit.
その博物館は、展示の中でその遺物の珍しさを強調しました。
the uncommonness of the bird's song drew the hikers deeper into the forest.
その鳥のさえずりの珍しさが、ハイカーたちを森のさらに奥へと引き寄せました。
the author explored the uncommonness of human behavior in his latest novel.
その作家は、最新の小説の中で人間の行動の珍しさを探求しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード