unconcealable joy
隠せない喜び
unconcealable pain
隠せない痛み
unconcealable truth
隠せない真実
unconcealable disappointment
隠せない失望
she had an unconcealable look of disappointment on her face.
彼女は明らかに失望した表情をしていた。
there was an unconcealable tension in the room before the announcement.
発表の前、部屋には明らかに緊張感があった。
his unconcealable excitement betrayed his surprise at the gift.
彼の明らかに喜びは、贈り物に対する驚きを暴露した。
the team’s unconcealable frustration was evident after the loss.
敗北の後、チームの明らかにいら立ちが見えた。
an unconcealable sadness filled her eyes as she listened to the news.
彼女がニュースを聞いた時、明らかに悲しみがその目を満たしていた。
the suspect’s unconcealable nervousness gave him away to the investigators.
容疑者の明らかにした緊張感は、調査官に暴露した。
despite his efforts, his unconcealable anger was clear to everyone.
彼の努力にもかかわらず、明らかに怒りが誰の目にも明らかだった。
the child’s unconcealable joy at seeing the puppy was adorable.
子供がパグ犬を見た時の明らかにした喜びは愛らしい。
there was an unconcealable difference in quality between the two products.
二つの製品の間に明らかにした品質の違いがあった。
the politician’s unconcealable ambition was a key factor in his success.
政治家の明らかにした野心は、その成功の鍵となった。
the dog’s unconcealable desire for a walk was obvious.
犬の散歩への明らかにした渇望は明白だった。
unconcealable joy
隠せない喜び
unconcealable pain
隠せない痛み
unconcealable truth
隠せない真実
unconcealable disappointment
隠せない失望
she had an unconcealable look of disappointment on her face.
彼女は明らかに失望した表情をしていた。
there was an unconcealable tension in the room before the announcement.
発表の前、部屋には明らかに緊張感があった。
his unconcealable excitement betrayed his surprise at the gift.
彼の明らかに喜びは、贈り物に対する驚きを暴露した。
the team’s unconcealable frustration was evident after the loss.
敗北の後、チームの明らかにいら立ちが見えた。
an unconcealable sadness filled her eyes as she listened to the news.
彼女がニュースを聞いた時、明らかに悲しみがその目を満たしていた。
the suspect’s unconcealable nervousness gave him away to the investigators.
容疑者の明らかにした緊張感は、調査官に暴露した。
despite his efforts, his unconcealable anger was clear to everyone.
彼の努力にもかかわらず、明らかに怒りが誰の目にも明らかだった。
the child’s unconcealable joy at seeing the puppy was adorable.
子供がパグ犬を見た時の明らかにした喜びは愛らしい。
there was an unconcealable difference in quality between the two products.
二つの製品の間に明らかにした品質の違いがあった。
the politician’s unconcealable ambition was a key factor in his success.
政治家の明らかにした野心は、その成功の鍵となった。
the dog’s unconcealable desire for a walk was obvious.
犬の散歩への明らかにした渇望は明白だった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード