the detective proved to be an unraveller of complex mysteries that had baffled police for years.
探偵は、数年間警察を困惑させた複雑な謎を解き明かす人物であることが証明された。
she worked as a skilled unraveller of tangled wool at the traditional textile workshop.
彼女は伝統的な織物工房で、絡まった羊毛を巧みに解きほぐす仕事をしていた。
the historian was renowned as an unraveller of forgotten stories buried in dusty archives.
歴史学者は、埃っぽいアーカイブに埋もれた忘れられた物語を解き明かす人物として知られていた。
he served as an unraveller of political scandals throughout his distinguished journalistic career.
彼は、栄光あるジャーナリストとしてのキャリアを通じて、政治スキャンダルを解き明かす人物として活躍した。
the therapist acted as a gentle unraveller of emotional knots in her patients' lives.
セラピストは、患者の人生における感情的な結び目を優しく解きほぐす存在であった。
science has always been humanity's greatest unraveller of the universe's deepest mysteries.
科学は常に、人類にとって宇宙の最も深い謎を解き明かす最大の力である。
she emerged as a tenacious unraveller of corporate fraud after exposing several major schemes.
彼女はいくつかの主要な陰謀を暴露した後、企業の不正を粘り強く解き明かす人物として台頭した。
the archaeologist functioned as a careful unraveller of ancient civilizations through pottery shards.
考古学者は、陶片を通じて古代文明を慎重に解き明かす人物として機能した。
he was celebrated as an unraveller of enemy codes during the most critical years of the war.
彼は戦争の最も重要な年数において、敵の暗号を解読する人物として称賛された。
the experienced editor worked as a meticulous unraveller of complex narrative threads in manuscripts.
経験豊かな編集者は、原稿における複雑な叙事情報を丁寧に解きほぐす仕事をしていた。
she proved to be a skilled unraveller of diplomatic impasses between hostile nations.
彼女は、敵対国家間の外交的対立を巧みに解消する人物であることが証明された。
the software engineer served as a brilliant unraveller of seemingly impossible system failures.
ソフトウェアエンジニアは、見かけ上不可能なシステムの障害を解決する卓越した人物として活躍した。
he became a determined unraveller of family secrets that had haunted his ancestors for generations.
彼は、何世代にもわたって祖先を悩ませてきた家族の秘密を解き明かすことに決意した。
the detective proved to be an unraveller of complex mysteries that had baffled police for years.
探偵は、数年間警察を困惑させた複雑な謎を解き明かす人物であることが証明された。
she worked as a skilled unraveller of tangled wool at the traditional textile workshop.
彼女は伝統的な織物工房で、絡まった羊毛を巧みに解きほぐす仕事をしていた。
the historian was renowned as an unraveller of forgotten stories buried in dusty archives.
歴史学者は、埃っぽいアーカイブに埋もれた忘れられた物語を解き明かす人物として知られていた。
he served as an unraveller of political scandals throughout his distinguished journalistic career.
彼は、栄光あるジャーナリストとしてのキャリアを通じて、政治スキャンダルを解き明かす人物として活躍した。
the therapist acted as a gentle unraveller of emotional knots in her patients' lives.
セラピストは、患者の人生における感情的な結び目を優しく解きほぐす存在であった。
science has always been humanity's greatest unraveller of the universe's deepest mysteries.
科学は常に、人類にとって宇宙の最も深い謎を解き明かす最大の力である。
she emerged as a tenacious unraveller of corporate fraud after exposing several major schemes.
彼女はいくつかの主要な陰謀を暴露した後、企業の不正を粘り強く解き明かす人物として台頭した。
the archaeologist functioned as a careful unraveller of ancient civilizations through pottery shards.
考古学者は、陶片を通じて古代文明を慎重に解き明かす人物として機能した。
he was celebrated as an unraveller of enemy codes during the most critical years of the war.
彼は戦争の最も重要な年数において、敵の暗号を解読する人物として称賛された。
the experienced editor worked as a meticulous unraveller of complex narrative threads in manuscripts.
経験豊かな編集者は、原稿における複雑な叙事情報を丁寧に解きほぐす仕事をしていた。
she proved to be a skilled unraveller of diplomatic impasses between hostile nations.
彼女は、敵対国家間の外交的対立を巧みに解消する人物であることが証明された。
the software engineer served as a brilliant unraveller of seemingly impossible system failures.
ソフトウェアエンジニアは、見かけ上不可能なシステムの障害を解決する卓越した人物として活躍した。
he became a determined unraveller of family secrets that had haunted his ancestors for generations.
彼は、何世代にもわたって祖先を悩ませてきた家族の秘密を解き明かすことに決意した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード