vagrantly wandering
日本語訳
vagrantly walked
日本語訳
vagrantly drifting
日本語訳
vagrantly moving
日本語訳
vagrantly strolling
日本語訳
vagrantly meandering
日本語訳
vagrantly roamed
日本語訳
vagrantly wandering about
日本語訳
vagrantly wandering off
日本語訳
vagrantly drifting away
日本語訳
he wandered vagrantly through the park, observing the people.
彼は公園をうろついて歩き、人々を観察していた。
the stray dog moved vagrantly around the market square.
野良犬は市場の広場をうろついて歩いた。
she spent the afternoon vagrantly browsing in the bookstore.
彼女は午後を本屋でうろついて過ごした。
the old man lived vagrantly, relying on charity and handouts.
老人は寄付や施しに頼ってうろついた生活を送っていた。
they drove vagrantly along the coast, enjoying the scenery.
彼らは海岸沿いをうろついて走り、景色を楽しんでいた。
he spent his youth vagrantly searching for meaning in life.
彼は若さを無目的に過ごし、人生の意味を探していた。
the artist painted vagrantly, letting his emotions guide his brush.
その芸術家は感情に任せ、うろついたように絵を描いていた。
the children played vagrantly in the sprawling garden.
子供たちは広い庭でうろついて遊んでいた。
she drifted vagrantly through life, never settling down.
彼女は人生をうろついて過ごし、決して落ち着かなかった。
he roamed vagrantly across the fields, lost in thought.
彼は考えにふけりながら、田園をうろついて歩いた。
the musician played vagrantly on the street corner, attracting a small crowd.
その音楽家は路地角でうろついたように演奏し、小さな集団を引き寄せていた。
vagrantly wandering
日本語訳
vagrantly walked
日本語訳
vagrantly drifting
日本語訳
vagrantly moving
日本語訳
vagrantly strolling
日本語訳
vagrantly meandering
日本語訳
vagrantly roamed
日本語訳
vagrantly wandering about
日本語訳
vagrantly wandering off
日本語訳
vagrantly drifting away
日本語訳
he wandered vagrantly through the park, observing the people.
彼は公園をうろついて歩き、人々を観察していた。
the stray dog moved vagrantly around the market square.
野良犬は市場の広場をうろついて歩いた。
she spent the afternoon vagrantly browsing in the bookstore.
彼女は午後を本屋でうろついて過ごした。
the old man lived vagrantly, relying on charity and handouts.
老人は寄付や施しに頼ってうろついた生活を送っていた。
they drove vagrantly along the coast, enjoying the scenery.
彼らは海岸沿いをうろついて走り、景色を楽しんでいた。
he spent his youth vagrantly searching for meaning in life.
彼は若さを無目的に過ごし、人生の意味を探していた。
the artist painted vagrantly, letting his emotions guide his brush.
その芸術家は感情に任せ、うろついたように絵を描いていた。
the children played vagrantly in the sprawling garden.
子供たちは広い庭でうろついて遊んでいた。
she drifted vagrantly through life, never settling down.
彼女は人生をうろついて過ごし、決して落ち着かなかった。
he roamed vagrantly across the fields, lost in thought.
彼は考えにふけりながら、田園をうろついて歩いた。
the musician played vagrantly on the street corner, attracting a small crowd.
その音楽家は路地角でうろついたように演奏し、小さな集団を引き寄せていた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード