The viking warriors sailed across the seas in their longships.
バイキングの戦士たちは、ロングシップで海を渡った。
The viking helmet was adorned with horns.
バイキングのヘルメットは角で飾られていた。
Many viking artifacts have been discovered in Scandinavia.
多くのバイキングの遺物がスカンジナビアで発見されている。
The viking raiders were known for their fierce attacks.
バイキングの襲撃者たちは、その激しい攻撃で知られていた。
The viking age lasted from the late 8th century to the mid-11th century.
バイキング時代は8世紀後半から11世紀中頃まで続いた。
Viking settlements were established in various parts of Europe.
バイキングの集落はヨーロッパのさまざまな地域に設立された。
Viking longships were designed for both speed and agility.
バイキングのロングシップは、スピードと敏捷性の両方を考慮して設計された。
The viking chieftain led his men into battle.
バイキングの首長は、自分の部下を戦いに導いた。
Viking mythology is rich in tales of gods and heroes.
バイキングの神話は神々や英雄の物語に富んでいる。
Viking culture had a strong influence on the history of the Nordic region.
バイキング文化は北欧地域の歴史に強い影響を与えた。
The viking warriors sailed across the seas in their longships.
バイキングの戦士たちは、ロングシップで海を渡った。
The viking helmet was adorned with horns.
バイキングのヘルメットは角で飾られていた。
Many viking artifacts have been discovered in Scandinavia.
多くのバイキングの遺物がスカンジナビアで発見されている。
The viking raiders were known for their fierce attacks.
バイキングの襲撃者たちは、その激しい攻撃で知られていた。
The viking age lasted from the late 8th century to the mid-11th century.
バイキング時代は8世紀後半から11世紀中頃まで続いた。
Viking settlements were established in various parts of Europe.
バイキングの集落はヨーロッパのさまざまな地域に設立された。
Viking longships were designed for both speed and agility.
バイキングのロングシップは、スピードと敏捷性の両方を考慮して設計された。
The viking chieftain led his men into battle.
バイキングの首長は、自分の部下を戦いに導いた。
Viking mythology is rich in tales of gods and heroes.
バイキングの神話は神々や英雄の物語に富んでいる。
Viking culture had a strong influence on the history of the Nordic region.
バイキング文化は北欧地域の歴史に強い影響を与えた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード