winding road
曲がりくねった道
winding river
曲がりくねった川
winding machine
巻線機
stator winding
スタタ巻線
filament winding
フィラメント巻き
winding up
巻き上げ
winding tension
巻き取りテンション
coil winding
コイル巻き
rotor winding
ローター巻線
winding path
曲がりくねった道
secondary winding
二次巻線
winding speed
巻き取り速度
winding angle
巻き取り角度
winding insulation
巻き線絶縁
primary winding
一次巻線
exciting winding
励磁巻線
winding wire
巻線用ワイヤー
armature winding
アーマチュア巻線
winding stair
螺旋階段
field winding
フィールド巻線
end winding
エンド巻線
the windings of the stream.
小川の曲がりくねり。
she was winding the gramophone.
彼女はグラモフォンを巻いていた。
She is winding the wool.
彼女はウールを巻いている。
A winding path leads to the cave.
曲がりくねった道が洞窟へと続いている。
she drove along the winding lane.
彼女は曲がりくねった小道をドライブした。
the narrow, winding streets of Edinburgh.
エディンバラの狭く曲がりくねった通り。
she's only winding me up.
彼女はただ私をからかっているだけだ。
our bedroom was at the top of a winding staircase.
私たちの寝室は曲がりくねった階段の上にあった。
a maze of narrow winding streets
狭い曲がりくねった通りの迷路
a river winding through a valley.
谷を曲がりくねって流れる川。
a column of smoke winding into the sky.
空に向かって巻き上がる煙の柱。
two windings of electrical tape.
電気テープの二重巻き。
Partition setting winding corotation and kickback.
分割設定の巻き取り共回転と反発。
The stream bifurcates into two narrow winding channels.
小川は二つの狭い曲がりくねった流れに分岐する。
his time was spent in winding up his affairs.
彼の時間は自分の事務を整理するのに費やされた。
A winding lane led down towards the river.
曲がりくねった小道が川へと続いていた。
The winding trail caused the hikers to lose their orientation.
曲がりくねった道がハイカーたちの方向感覚を失わせた。
He hinted at the impossibility of winding up the work in two months.
彼は二ヶ月で仕事を終わらせることの不可能性をほのめかした。
Things should be winding down around now.
そろそろ物事が落ち着いてくるはずです。
出典: Prison Break Season 1So, rescues after the first earthquake were winding down.
したがって、最初の地震の後の救助活動は落ち着いてきていました。
出典: Learn English by following hot topics.But basically, it starts when your winding down and your brain exhibits some alpha activity.
しかし基本的には、あなたがリラックスし始め、脳がアルファ波の活動を示すときに始まります。
出典: 2018 Best Hits CompilationKeeping to its northerly heading, it followed the long windings of South America.
北向きの進路を保ちながら、南アメリカの長い曲がりくねった道をたどりました。
出典: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)And Sweden will get the opposite of acceleration: Winding down.
そしてスウェーデンは加速とは反対の状態、すなわち落ち着くことになります。
出典: Learn English through advertisements.They knew every small and winding road.
彼らはすべての小さく曲がりくねった道を知っていました。
出典: Global Slow EnglishDid you really mean what you said in there or were you just winding them up?
あなたは本当にそこで言ったことを意味していましたか、それともただ彼らをからかっていただけですか?
出典: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Everyone feels like winding down in December.
12月になると誰もがリラックスしたいと感じます。
出典: The Economist (Summary)Oh, no, your car needs winding up again!
ああ、いいえ、あなたの車は再び巻き上げる必要があります!
出典: Little Bear Charlie" Winding, run-on sentences are common; so are fishermen."
曲がりくねったつながり文は一般的です;漁師もそうです。
出典: Selected English short passageswinding road
曲がりくねった道
winding river
曲がりくねった川
winding machine
巻線機
stator winding
スタタ巻線
filament winding
フィラメント巻き
winding up
巻き上げ
winding tension
巻き取りテンション
coil winding
コイル巻き
rotor winding
ローター巻線
winding path
曲がりくねった道
secondary winding
二次巻線
winding speed
巻き取り速度
winding angle
巻き取り角度
winding insulation
巻き線絶縁
primary winding
一次巻線
exciting winding
励磁巻線
winding wire
巻線用ワイヤー
armature winding
アーマチュア巻線
winding stair
螺旋階段
field winding
フィールド巻線
end winding
エンド巻線
the windings of the stream.
小川の曲がりくねり。
she was winding the gramophone.
彼女はグラモフォンを巻いていた。
She is winding the wool.
彼女はウールを巻いている。
A winding path leads to the cave.
曲がりくねった道が洞窟へと続いている。
she drove along the winding lane.
彼女は曲がりくねった小道をドライブした。
the narrow, winding streets of Edinburgh.
エディンバラの狭く曲がりくねった通り。
she's only winding me up.
彼女はただ私をからかっているだけだ。
our bedroom was at the top of a winding staircase.
私たちの寝室は曲がりくねった階段の上にあった。
a maze of narrow winding streets
狭い曲がりくねった通りの迷路
a river winding through a valley.
谷を曲がりくねって流れる川。
a column of smoke winding into the sky.
空に向かって巻き上がる煙の柱。
two windings of electrical tape.
電気テープの二重巻き。
Partition setting winding corotation and kickback.
分割設定の巻き取り共回転と反発。
The stream bifurcates into two narrow winding channels.
小川は二つの狭い曲がりくねった流れに分岐する。
his time was spent in winding up his affairs.
彼の時間は自分の事務を整理するのに費やされた。
A winding lane led down towards the river.
曲がりくねった小道が川へと続いていた。
The winding trail caused the hikers to lose their orientation.
曲がりくねった道がハイカーたちの方向感覚を失わせた。
He hinted at the impossibility of winding up the work in two months.
彼は二ヶ月で仕事を終わらせることの不可能性をほのめかした。
Things should be winding down around now.
そろそろ物事が落ち着いてくるはずです。
出典: Prison Break Season 1So, rescues after the first earthquake were winding down.
したがって、最初の地震の後の救助活動は落ち着いてきていました。
出典: Learn English by following hot topics.But basically, it starts when your winding down and your brain exhibits some alpha activity.
しかし基本的には、あなたがリラックスし始め、脳がアルファ波の活動を示すときに始まります。
出典: 2018 Best Hits CompilationKeeping to its northerly heading, it followed the long windings of South America.
北向きの進路を保ちながら、南アメリカの長い曲がりくねった道をたどりました。
出典: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)And Sweden will get the opposite of acceleration: Winding down.
そしてスウェーデンは加速とは反対の状態、すなわち落ち着くことになります。
出典: Learn English through advertisements.They knew every small and winding road.
彼らはすべての小さく曲がりくねった道を知っていました。
出典: Global Slow EnglishDid you really mean what you said in there or were you just winding them up?
あなたは本当にそこで言ったことを意味していましたか、それともただ彼らをからかっていただけですか?
出典: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Everyone feels like winding down in December.
12月になると誰もがリラックスしたいと感じます。
出典: The Economist (Summary)Oh, no, your car needs winding up again!
ああ、いいえ、あなたの車は再び巻き上げる必要があります!
出典: Little Bear Charlie" Winding, run-on sentences are common; so are fishermen."
曲がりくねったつながり文は一般的です;漁師もそうです。
出典: Selected English short passagesよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード