overturner of expectations
기대를 뒤집는 자
overturner of traditions
전통을 뒤집는 자
overturner of governments
정부를 뒤집는 자
overturner of dictatorships
독재를 뒤집는 자
system overturner
시스템을 뒤집는 자
status quo overturner
현행 상황을 뒤집는 자
order overturner
질서를 뒤집는 자
establishment overturner
기존 체제를 뒤집는 자
overturner of apple carts
사과 바구니를 뒤집는 자
precedent overturner
전례를 뒤집는 자
the judge proved to be an overturner of precedent when he dismissed the decades-old ruling.
판사는 수십 년 된 판결을 무효화함으로써 전례를 뒤집는 존재임이 입증되었다.
the new ceo positioned himself as a radical overturner of the company's traditional business practices.
새로운 CEO는 회사의 전통적인 영업 방식을 극단적으로 뒤집는 자로 자처했다.
she became a revolutionary overturner of established social norms in her conservative community.
그녀는 보수적인 지역 사회에서 확립된 사회 규범을 혁명적으로 뒤집는 존재가 되었다.
the legal scholar was known as a systematic overturner of conventional judicial interpretations.
법학자는 기존의 법적 해석을 체계적으로 뒤집는 인물로 알려져 있었다.
the activist group positioned themselves as complete overturners of environmental policy.
활동가 그룹은 환경 정책을 완전히 뒤집는 존재로 자처했다.
his provocative ideas made him a dramatic overturner of accepted scientific theories.
그의 도전적인 아이디어로 인해 그는 받아들여진 과학 이론을 극적으로 뒤집는 인물이 되었다.
the tech entrepreneur proved to be a fundamental overturner of traditional retail models.
기술 기업가가 전통적인 유통 모델을 근본적으로 뒤집는 존재임이 입증되었다.
the constitutional scholar became a landmark overturner of established legal doctrines.
헌법학자는 기존의 법적 이론을 획기적으로 뒤집는 인물이 되었다.
her groundbreaking research made her a major overturner of accepted medical practices.
그녀의 획기적인 연구로 인해 그녀는 받아들여진 의료 실천을 주요하게 뒤집는 인물이 되었다.
the reform minister was hailed as an overturner of entrenched bureaucratic traditions.
개혁 장관은 고착화된 관료주의 전통을 뒤집는 인물로 평가받았다.
the artist emerged as a cultural overturner who challenged traditional aesthetic values.
그 예술가는 전통적인 미학 가치를 도전하는 문화적 뒤집는 인물로 등장했다.
the professor proved to be a passionate overturner of outdated pedagogical methods.
교수가 구식 교육 방법을 열정적으로 뒤집는 인물임이 입증되었다.
overturner of expectations
기대를 뒤집는 자
overturner of traditions
전통을 뒤집는 자
overturner of governments
정부를 뒤집는 자
overturner of dictatorships
독재를 뒤집는 자
system overturner
시스템을 뒤집는 자
status quo overturner
현행 상황을 뒤집는 자
order overturner
질서를 뒤집는 자
establishment overturner
기존 체제를 뒤집는 자
overturner of apple carts
사과 바구니를 뒤집는 자
precedent overturner
전례를 뒤집는 자
the judge proved to be an overturner of precedent when he dismissed the decades-old ruling.
판사는 수십 년 된 판결을 무효화함으로써 전례를 뒤집는 존재임이 입증되었다.
the new ceo positioned himself as a radical overturner of the company's traditional business practices.
새로운 CEO는 회사의 전통적인 영업 방식을 극단적으로 뒤집는 자로 자처했다.
she became a revolutionary overturner of established social norms in her conservative community.
그녀는 보수적인 지역 사회에서 확립된 사회 규범을 혁명적으로 뒤집는 존재가 되었다.
the legal scholar was known as a systematic overturner of conventional judicial interpretations.
법학자는 기존의 법적 해석을 체계적으로 뒤집는 인물로 알려져 있었다.
the activist group positioned themselves as complete overturners of environmental policy.
활동가 그룹은 환경 정책을 완전히 뒤집는 존재로 자처했다.
his provocative ideas made him a dramatic overturner of accepted scientific theories.
그의 도전적인 아이디어로 인해 그는 받아들여진 과학 이론을 극적으로 뒤집는 인물이 되었다.
the tech entrepreneur proved to be a fundamental overturner of traditional retail models.
기술 기업가가 전통적인 유통 모델을 근본적으로 뒤집는 존재임이 입증되었다.
the constitutional scholar became a landmark overturner of established legal doctrines.
헌법학자는 기존의 법적 이론을 획기적으로 뒤집는 인물이 되었다.
her groundbreaking research made her a major overturner of accepted medical practices.
그녀의 획기적인 연구로 인해 그녀는 받아들여진 의료 실천을 주요하게 뒤집는 인물이 되었다.
the reform minister was hailed as an overturner of entrenched bureaucratic traditions.
개혁 장관은 고착화된 관료주의 전통을 뒤집는 인물로 평가받았다.
the artist emerged as a cultural overturner who challenged traditional aesthetic values.
그 예술가는 전통적인 미학 가치를 도전하는 문화적 뒤집는 인물로 등장했다.
the professor proved to be a passionate overturner of outdated pedagogical methods.
교수가 구식 교육 방법을 열정적으로 뒤집는 인물임이 입증되었다.
자주 검색된 어휘를 탐색하세요
어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!
지금 DictoGo를 다운로드하세요